ويكيبيديا

    "صاحب القداسة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Eure Heiligkeit
        
    • Seine Heiligkeit
        
    • Seiner Heiligkeit
        
    Die römischen Kaiser hatten ihre Fehler, Eure Heiligkeit. Open Subtitles الأباطرة الرومان كان عندهم أخطاء يا صاحب القداسة
    Eure Heiligkeit, meine Herren, Kardinal D'Amboise. Open Subtitles إذاً, صاحب القداسة, أيها السادة. الكاردينال دي'أمبواز.
    Leider, Eure Heiligkeit, hat die Recherche ergeben, scheint es viele zu geben. Open Subtitles للأسف صاحب القداسة, بعد أن بحثت بهذه المسألة,
    Seine Heiligkeit ist vor solcher Traurigkeit behütet, sodass er nur die Lotusblüte kennt und Vogelschwärme. Open Subtitles صاحب القداسة محمي من ذلك الحزن, لكيلا يعرف سوى زهور اللوتس وأسراب الحمام.
    Seine Heiligkeit verschaffte uns einen Vorteil: Open Subtitles لقد قدم لنا صاحب القداسة ميزة استثنائية,
    Lasst mich Seiner Heiligkeit beistehen, wie ich es seit seiner Geburt getan habe. Open Subtitles دعني أقف إلى جانب صاحب القداسة كما فعلت منذ ولادته.
    Meine letzten Gespräche mit Seiner Heiligkeit waren vielversprechend. Open Subtitles كانت أحاديثي مؤخراً مع صاحب القداسة مشجعة جداً.
    Es tut mir so leid, Eure Heiligkeit. Open Subtitles أنا في غاية الأسف يا صاحب القداسة
    Eure Heiligkeit hat, nehme ich an, keine Ahnung? Open Subtitles صاحب القداسة, أفترض, لا يوجد لديه فكرة؟
    Nein, Eure Heiligkeit, er ist ein Dichter. Open Subtitles لا, يا صاحب القداسة. انه شاعر.
    Ja, Eure Heiligkeit. Open Subtitles نعم، يا صاحب القداسة
    Eure Heiligkeit, in seinem Drohbrief hat der osmanische Sultan Süleyman offen geschrieben, dass er Rhodos angreifen wird. Open Subtitles ‫يا صاحب القداسة‬ ‫إنّ السلطان العثمانيّ (سليمان)‬ ‫في رسالته التهديدية‬ ‫يذكر بصراحة أنه سيهاجم (رودس)‬
    Verzeiht, Eure Heiligkeit. Open Subtitles ‫اعذرني يا صاحب القداسة‬
    Das Buch der Mutter, Eure Heiligkeit. Open Subtitles كتاب الأم، يا صاحب القداسة.
    Ja, Eure Heiligkeit. Open Subtitles نعم يا صاحب القداسة .
    Eure Heiligkeit. Open Subtitles يا صاحب القداسة .
    Er geht deshalb mit mir nach Avignon, zur Bestätigung meines Urteils durch Seine Heiligkeit, den Papst. Open Subtitles هو سيرافقني إلى مدينة أفينون ... للتصديقعلىحكمي من قبل صاحب القداسة البابا جون
    ANKARA – Der Ökumenische Patriarch Bartholomäus von der griechisch-orthodoxen Kirche sagte kürzlich im amerikanischen Fernsehen, dass er sich in der Türkei wie „gekreuzigt“ fühle und versetzte damit viele Türken in Aufregung. Leider hat Seine Heiligkeit recht. News-Commentary أنقرة ـ صَرَّح البطريرك المسكوني برثولماوس من الكنيسة الأرثوذكسية على شاشات التلفاز الأميركية مؤخراً بأنه يشعر في تركيا وكأنه "مصلوب"، الأمر الذي أزعج الكثير من الأتراك. ولكن من المؤسف أن صاحب القداسة كان محقاً. إلا أن شكواه ليست مع الإسلام بل مع الجمهورية التركية العلمانية.
    Von Seiner Heiligkeit persönlich abgesandt. Open Subtitles بتكليف مباشر من صاحب القداسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد