ويكيبيديا

    "صباح الأحد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sonntagmorgen
        
    • Sonntag
        
    Du hast mich aufgeweckt. ich bin noch im Bett. Es ist Sonntagmorgen. Open Subtitles لقد أيقظتيني ، مازلت أتواجد بالسرير إنه صباح الأحد يا أمي
    Und zwei Wochen später, am Sonntagmorgen des neunten Januars, fand ich mich vor meiner Gemeinde stehen - intelligente, gutgesinnte, zumeist nachdenkliche Christen - und musste an ihrer Stelle unsere Gefühle und Fragen ausdrücken. TED وبعدها بأسبوعين, في صباح الأحد التاسع من يناير, وجدت نفسي واقفاً أمام المصلين, مسيحيون عميقو التفكير على الأغلب, حسنو النية. أذكياء, وكنت محتاجاً لأن أعبر بالنيابة عنهم عن مشاعرنا وأسئلتنا.
    "und werden am Sonntagmorgen auf die Hydro-Fähre verladen." Open Subtitles و سوف توضع على العباره المائيه صباح الأحد
    Weißt du noch, was ich sagte, als wir Sonntag auf der Terrasse saßen? Open Subtitles هل تذكر ما قلته لك صباح الأحد عندما كنا جالسين على الشرفة؟
    Triff die nötigen Vorkehrungen für einen Flug nach Hawaii am Sonntag. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو القيام بكل التجهيزات لرحلة صغيرة إلى هاواي صباح الأحد
    Wo er jeden Sonntagmorgen verbringt. Open Subtitles ، حسناً، حيث يوجد دائماً، سيدى . فى هذا الوقت من صباح الأحد
    Sonntagmorgen um halb acht? Open Subtitles السابعة والنصف صباح الأحد ؟ ليس تماما وقت استنشاق الهواء وتجديد الدماء
    Amber, Schätzchen, die Herren sind von der Polizei und sie möchten wissen, wo ich Sonntagmorgen war. Open Subtitles آمبر حبيبتي هؤلاء السادة من الشرطة وهم يتسائلون أين كنت في صباح الأحد
    Gott hat den Sonntagmorgen für den Kirchgang erschaffen. Open Subtitles الرب المجيد جعل صباح الأحد للتوجّه إلى الكنيسة
    Sonntagmorgen. Ich bin auf dem Weg zu Gottesdienst. Open Subtitles .صباح الأحد أنا في طريقي لسماع الموعظة ، تعرف
    Das Problem ist, es ist Sonntagmorgen und so, weißt du? Open Subtitles المشكلة الوحيدة أنه سيكون صباح الأحد ، أتعرف ؟
    Ich schwöre bei Gott, die Typen haben ihr an 'nem Sonntagmorgen den besten Hut zerschossen. Open Subtitles أقسم بالرب ، في صباح الأحد أطلقوا النار على قبعتها المفضّلة
    Glaubst du, ich komme gerne an einem Sonntagmorgen zu dieser Scheißarbeit? Open Subtitles أتظن أني أحلم بالقدوم إلى العمل بهذه الوظيفة صباح الأحد ؟
    Es ist als hätte ich am Sonntagmorgen einen Bruder verloren. Open Subtitles أتعلمون ، أشعر كانّني خسرتُ أخًا، صباح الأحد
    1 Uhr 30 Sonntagmorgen. Wir buchen das unter Samstag. Open Subtitles في الواحدة و ثلاث دقائق صباح الأحد نحن نعتبرها في يوم السبت.
    An diesem friedlichen Sonntagmorgen, vor über 70 Jahren, widersetzten sich amerikanische Streitkräfte einem grundlosen Angriff und unserer Nation wurde Hals über Kopf der weltweit größte Konflikt in der Geschichte der Menschheit aufgedrängt. Open Subtitles في صباح الأحد الهادئ ذاك منذ سبعين عاماً مضت, القوات الأمريكية تصدت لهجوم غير مبرر.. وأمتنا اندفعت بتهور..
    Kafen Sie zwei Eintrittskarten nd gehen Sie am Sonntagmorgen zm Spiel. Open Subtitles اشتري تذكرتين وشاهد المباراة صباح الأحد
    Letzten Sonntag fuhr ich mit der Limo hin... Open Subtitles صباح الأحد الماضي، كان لابدّ أن آخذ ليموزيني ، وسط المدينة
    Okay, okay, wir kommen aus einer kleinen Stadt, aus Südfrankreich, unser Flug geht am Sonntag Morgen. Open Subtitles حسناً، نحن من بلدة صغيره جنوب فرنسا طائرتنا ستقلع صباح الأحد
    Es ist so, wir reisen am Sonntag Morgen wieder ab, und es wäre sicher nett, wenn uns ein paar echte New Yorker begleiten würden. Open Subtitles حسناً كل مافي الأمر أننا سنغادر صباح الأحد ومن المؤكد سيكون رائعاً لو أخذنا أحد سكان نيويورك
    Ich muss bis Sonntag da sein. Ich darf nicht zu spät kommen. Open Subtitles الأمر هو أنني يجب أن أكون هناك صباح الأحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد