Mein Vater ging weg, als ich ein kleiner Junge war. Habe ich dir das schon erzählt? | Open Subtitles | والدي تركنا عندما كنت صبياً صغيراً هل أخبرتك بذلك من قبل؟ |
Es hat sich wohl nichts verändert, seit ich ein kleiner Junge war. | Open Subtitles | لا أظنهُ تغير علي الإطلاق مُنذ أن كنت صبياً صغيراً. |
Ich bin kein Sänger. Ich singe nur für mich. Schon als kleiner Junge. | Open Subtitles | أنا لست مطرباً، إنني أغني لنفسي فحسب، منذ كنت صبياً صغيراً. |
- Ich war als kleiner Junge bei dir. | Open Subtitles | تعلمين أنني كنت أعاشرك عندما كنت صبياً صغيراً |
Du willst immer noch Mami sein... aber Tre ist ein erwachsener Mann und kein kleiner Junge mehr. | Open Subtitles | ...ولكن تـيري أصبح رجلاً بالغاً. لم يعد صبياً صغيراً. |
Ich habe deine Fortschritte mit dem Schwert verfolgt, seit du ein kleiner Junge warst. | Open Subtitles | -لقد تابعت تقدمك مع السيف منذ أن كنت صبياً صغيراً |
Er wäre fast in einem Feuer erstickt, als er ein kleiner Junge war. | Open Subtitles | اختنق بحريق عندما كان صبياً صغيراً |
Ich war nur ein kleiner Junge. | Open Subtitles | كنت صبياً صغيراً. |
Dein Versteck als du ein kleiner Junge warst. | Open Subtitles | مخبأك عندما كنت صبياً صغيراً |