Wir bewiesen, dass das nicht schlechter Journalismus ist, sondern ein bewusster Akt von Fehlinformation. | TED | لقد أثبتنا أنها ليست صحافة سيئة؛ إنه فعل متعمد لنشر المعلومات الخاطئة. |
Todesanzeigen und Hochzeitsanzeigen nicht den funkelnden Journalismus anspornen. | Open Subtitles | الوفيات و إعلانات الزفاف لا تلهم صحافة متألقة |
Wow. Das ist kein Journalismus. | Open Subtitles | هو يتبع بسلسلة كونك جيد في الحكم ؟ هذه ليست صحافة |
Ich kann Angela King von der Philadelphia Press anrufen. | Open Subtitles | "بإمكاني الاتصال بـ "انجيلا كينغ "من "صحافة فيلادلفيا |
~ I Press alarms ~ | Open Subtitles | إنذارات خطر صحافة الل |
Es werden viel von der Presse kommen, Führungskräfte der Gemeinde, Politiker. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من صحافة, قادة المجتمع, من نوع سياسي |
Mit 'nem neuen Presseausweis und 2 Riesen könnte ich tolle Sachen an Land ziehen. - Was meinst du? | Open Subtitles | اعطيني بطاقة صحافة جديدة و الفين دولار و سأحصل علي أشياء جيدة |
Wir alle wollen Informationsfreiheit, doch investigativer Journalismus ist teuer. | Open Subtitles | جميعنا نريد أن تكون المعلومات حرة لكن صحافة التحقيق مكلفة |
Das ist richtiger Journalismus in Form von Karikaturen. | TED | إذاً فهذه في الواقع صحافة كاريكاتيرية. |
Also rief ich diese Lehrerin an, die an der Columbia School für Journalismus arbeitet mit der... | Open Subtitles | لذا إستدعيت هذا الأستاذ الذي عمل في مدرسة كولومبيا صحافة الذي آي .. . |
Dies ist die positive Seite von dem, was manchmal teilnehmender Journalismus oder Bürgerjournalismus, etc. genannt wird, In Wirklichkeit geben wir Menschen, die bisher keine Möglichkeit hatten, sich zu äußern, eine Stimme und wir können auf Information zugreifen, die schon immer da war, aber im wesentlichen unberührt blieb. | TED | إنه الجانب الإيجابي لما قد يسمى أحياناً الصحافة المشتركة أو صحافة المواطن و هلم جرا و في الواقع نحن نعطي الناس الذين لم تكن لديهم المقدرة على التحدث من قبل نوعاً من الصوت و لدينا الإمكانية من الوصول لمعلومات لطالما كانت موجودة و لكن كانت غير ملموسة من الأساس |
Das ist die Erste Regel des Journalismus ! | Open Subtitles | هي القاعدة الأولى صحافة. |
Ohne Enthüllungen ist es kein Journalismus. | Open Subtitles | برأيي لا صحافة بلا استقصاء |
Sehr gruseliger Journalismus. | Open Subtitles | صحافة زاحفة جدا |
James Boyd, Montgomery Press. | Open Subtitles | جايمس بويد صحافة مونتغامري |
Jack Williams, Miami Press. | Open Subtitles | "جاك ويليامز " صحافة ميامى |
"Redakteur, Smallville Press". Wo liegt das? | Open Subtitles | -محرر، صحافة سمولفيل. |
Wenn die Hollywood Foreign Press anruft, rennst du. Wirst du dort sein? | Open Subtitles | عندما تتصل صحافة (هوليود)، تهرول. |
Wie ich erwähnte: Als es begann, waren wir im Globe Theatre und es war keine Presse anwesend. | TED | وكما ذكرت انفا عندما بدأت كنا وحدنا في هذا العالم ولم يكن هناك صحافة |
Das war ein großer Erfolg für sie, denn die Bilder wurden am nächsten Tag in der Presse gezeigt, in wirklich jeder Zeitung, seriös und Boulevard. | TED | كان هذا نجاح ساحق بالنسبة لهم لأن الصور عرضت في صحافة اليوم التالي في كل الجرائد, صحف الفضائح, وصحف التابلويد |
- Keine Chance. - Okay, und nur 'nen neuen Presseausweis? | Open Subtitles | مستحيل حسنا ماذا عن بطاقة صحافة جديدة؟ |