Später wird eine Pressekonferenz stattfinden. Haben Sie Geduld. Hier entlang. | Open Subtitles | ايها السادة, سيكون هناك مؤتمر صحفى لاحقا, كونوا صبورين شكرا.. |
Er hat im Fernsehen eine Pressekonferenz abgehalten. | Open Subtitles | لقد ظهر على التلفاز في مؤتمر صحفى واخبر العالم |
Da tritt der Journalist auf. Seine Motiv sind alles außer politisch. | Open Subtitles | ثم يأتى مراسل صحفى هو ليس مناضلا و هذا مهم |
Ich bin Journalist und schreibe diesen Artikel über Johnny und das Spider Simpson Orchestra. | Open Subtitles | أنا صحفى و أقوم بتأليف هذا الجزء عن جونى و أوركسترا سبايدر سيمبسون |
Ich habe heute Morgen mit der Presse über die Überreste gesprochen. | Open Subtitles | تكلمت مع صحفى هذا الصباح حول البقايا دققت الشرطة فيهم ووجدوا ثلاثة رؤوس |
Ich bin kein Reporter. Ich bin ein Vertreter der US-Regierung. | Open Subtitles | لست صحفى انا من الحكومة الأمريكية |
Um fünf Uhr ist eine Pressekonferenz. | Open Subtitles | تعال هنا عقد العمدة مؤتمر صحفى فى الساعة الخامسة |
Er hält heute eine Pressekonferenz und kann also noch sitzen. | Open Subtitles | سيقوم بعمل مؤتمر صحفى من أجل هذا فى الظهيرة |
Ja, lesen Sie vor. "9:00 Uhr, Pressekonferenz im Venetian." | Open Subtitles | أجل, هيا أقراء بصوت عالى مؤتمر صحفى فى التاسعة صباحا |
Am besten rufen wir die Sender an und verschieben die Pressekonferenz. | Open Subtitles | أعتقد حقا اننا فى حاجة الى الاتصال بشبكة التلفاز لعقد مؤتمر صحفى أخر |
Miss Parton gibt hier eine Pressekonferenz wegen ihrer Welttournee. | Open Subtitles | سيدة بارتون هنا لعقد مؤتمر صحفى عن رحلتها حول العالم |
Pressekonferenz im Weißen Haus. | Open Subtitles | يعقد مؤتمر صحفى فى منزله منذ عشرين دقيقة |
2 japanische Helfer und ein Journalist wurden von Männern entführt, die sich "Mudschaheddin-Schwadron" nennen. | Open Subtitles | إثنان من اليابانين ومراسل صحفى قد إختطفوا من رجال يسمون أنفسهم فصيلة المجاهدين لقد هددوا بإحراق هؤلاء الرهائن أحياءا |
Jetzt rief irgendein Journalist an und bat mich um ein Interview. | Open Subtitles | والآن, هناك صحفى طلب منى عمل مقابلة معه |
Und als Journalist kann ich erforschen. | Open Subtitles | و لأننى صحفى, ويمكننى اجراء تحقيق |
Bis jetzt hat sie kein Journalist betreten. | Open Subtitles | لم يدخل الى هنا اي صحفى من قبل |
Als Journalist musst du unangenehm sein. | Open Subtitles | أنت صحفى. تحصل على راتب لكى تكون مزعج. |
Ich saß den ganzen Morgen wegen der Bandenmorde bei der Presse fest. | Open Subtitles | هل أتى إليكم؟ لقد كنت فى مؤتمر صحفى بسبب مقتل اثنين من رجال العصابات |
Ich muss einen alten Freund besuchen, der jetzt bei der Presse arbeitet. | Open Subtitles | سأرى صديقاً لى .. أنه يعمل صحفى |
Ruhen Sie sich für die Presse aus. | Open Subtitles | ارتاحى قليلا واتمنى لك مؤتمر صحفى سعيد |
Sie sind doch Reporter und kommen gerade aus Indien. | Open Subtitles | ألست صحفى عائد من الهند لتوك ؟ |
Offensichtlich redete jemand, der das Programm kennt... mit einem Reporter. | Open Subtitles | على مايبدو , شخص ما على معرفا ببرنامجنا ... .. وتكلم الى صحفى |