Aber als junger Journalist habe ich Ihren Ruf mit geprägt. | Open Subtitles | - لا - لكنِّي كنت أكسب قوت يومي على سمعتكِ حينما كنت صحفيًا صغيرًا |
Wenn Sie als Journalist über die US-Regierung recherchieren, oder wenn Sie für eine Firma arbeiten, die amerikanische Konkurrenten hat, oder wenn Sie im Menschenrechtsbereich gegen die US-Regierung arbeiten, oder in beliebigen anderen Bereichen, dann können sie ganz einfach Ihre Kommunikation auffangen. | Open Subtitles | وعليه، إن كنت صحفيًا يجري تحقيقًا عن الحكومة الأمريكية، إن كنت تعمل مع شركة منافسة للأمريكان، أو إن كنت تعمل في قضية حقوق إنسان تتعلق بالحكومة الأمريكية، |
Ich bin kein Journalist. | Open Subtitles | -أنا.. أنا لست صحفيًا |
Als Journalist, oder weil die US-Justiz keinen Zugriff hat. | Open Subtitles | -تعلم، إن كنت صحفيًا ... -صحيح . |
Setze einen Termin fest, berufe eine Pressekonferenz ein und lass es uns machen. | Open Subtitles | لذا حدد ميعادًا واعقد مؤتمرًا صحفيًا ولنفعلها |
Hey, Boss, die Polizei von West Memphis gibt eine Pressekonferenz. | Open Subtitles | أهلًا أيها الرئيس ، شرطة "ممفيس" الغربية يعقدون مؤتمرًا صحفيًا |
- Eine Pressekonferenz abhalten. | Open Subtitles | -ماذا ستفعل؟ -سأقيم مؤتمرًا صحفيًا . |
Ryan hält eine Pressekonferenz ab. | Open Subtitles | (رايان) يعقد مؤتمرًا صحفيًا |