ويكيبيديا

    "صحّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • oder
        
    • richtig
        
    • wahr
        
    • das
        
    • wenn
        
    Es ist also alles wieder beim Alten, oder? Open Subtitles إذن، عدتَ للعمل كسابق عهدكَ، صحّ ؟
    wenn ich das alles richtig zusammenzähle, ist der Tod deiner ganzen Familie alleine deine Schuld. Open Subtitles لذا إن صحّ استنتاجي، فموت عائلتك بأسرها ذنبك.
    Hey, alles was uns hier her geführt hat, hat sich als richtig rausgestellt. Open Subtitles كلُّ ما قادنا إلى هنا قد صحّ.
    Aber wenn das wahr ist, sind das erhebliche Auswirkungen auf die nationale Sicherheit. Open Subtitles لكن لو صحّ هذا، ستكون هناك نتائجُ هائلة على الأمن القوميّ
    wenn das wahr wäre, dann sollte derjenige, wer immer es ist, bereits gelesen und vor langer Zeit bloßgestellt worden sein. Open Subtitles لو صحّ ذلك، فمهمَن يكن، يُفترض أنّ أفكاره قُرأتْ و فُضح منذ زمنٍ طويل.
    Die Toten sprechen mit mir, Colonel, aber geben Sie dem armen Mann Zeit zum Verschnaufen, wenn man das so sagen kann. Open Subtitles الميت يتحدث معي أيتها العقيد، لكن أعطي الرجل المسكين بعض الوقت ليلتقط أنفاسه إن صحّ التعبير.
    Inklusive dieser RPGs, die er von Amertek mitnahm, wenn dieser Bericht richtig ist. Open Subtitles علاوة على صواريخ أرضية أخذها من (أميرتاك) إن صحّ هذا التقرير.
    - Ja? Dern, richtig? - Ja. Open Subtitles -أجل، أنتَ تدعى (ديرن)، صحّ ؟
    wenn das wahr ist, habe ich dir keinen Gefallen getan, indem ich gerade dein Leben gerettet habe. Open Subtitles إن صحّ ذلك، فلستُ أسديك معروفًا بإنقاذي لحياتك توًّا.
    Okay. Nun, wenn das wahr ist, denke ich, ich weiß einen Weg, wie wir das zu - unserem Vorteil nutzen können. Open Subtitles إن صحّ ذلك، فأظنني أعلم طريقة تحوّل الموقف لصالحنا.
    Aber selbst, wenn es wahr ist, was Sie sagen, was könnte ich tun? Open Subtitles حتّى إن صحّ ما تقوله، فماذا بوسعي أن أفعل؟
    Vielleicht fragt ihr euch, wäre es wahr, gäbe es tatsächlich keinen Kern, der unser Selbst ist, keine beständige Essenz, ist unser Selbst vielleicht eine Illusion? TED من الممكن أنك تعتقد أنه لو صحّ هذا الأمر، لو أنه لا يوجد إحساسٌ ثابتٌ لكل واحد منا، لا يوجد جوهرُ ثابتُ، هل يعني هذا حقيقةً أن النفس عبارة عن وهم؟
    Tja, wenn, dann haben die keine Mühen gescheut, um dich reinzulegen. Open Subtitles لو صحّ ذلك، فإنّه قد تجشّم عناءً كبيرًا ليوقع بكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد