Außerdem auf einigen Plakatwänden, sodass ihre Angestellten vor ihren Freundinnen prahlen können. | Open Subtitles | وضعها في لوحات إعلانيـة لكي يتسنى لموظفينك التفاخر امام صديقاتهم |
Die Hälfte der Typen werden von ihren Freundinnen und Frauen als Geiseln gehalten, denn sie schauen: | Open Subtitles | نصف الرجال في البلد مقبوض عليهم من صديقاتهم وزوجاتهم :لأنهم يشاهدون |
Wissen Sie, Sir, viele unserer Kunden die ihren Freundinnen ... die Anti-Schlampen Pillen gekauft haben, endeten bei einem Kauf des "Es tut mir so leid" Teddy-Bären. | Open Subtitles | العديد من زبائننا الذين إشتروا لـ صديقاتهم " مضاد العاهرات " لاحقاً ينتهي بهم المطاف بـ شراء دمية الدب " أنا أسف جداً " |
Eine Menge Kerle versuchen uns ihre Freundinnen als Ehefrauen zu verkaufen. | Open Subtitles | العديد من السجناء حاولوا أن يجلبوا صديقاتهم هنا كزوجاتٍ لهم. |
Sie wurden auf einen Zug gesetzt, kamen am Bahnhof an, küssten ihre Freundinnen auf der Plattform, und dann mussten sie wieder auf den Zug und zurück an die Front. | Open Subtitles | صعدوا على متن قطار، وصلوا الوطن على المحطة قبّلوا صديقاتهم على رصيف السكة الحديدية ثم وجب عليهم الصعود مرة أخرى ليعودوا إلى الجبهة |
Und mit dabei sind ihre Freundinnen, die Zentaurinnen. | Open Subtitles | و صديقاتهم القنطورات |
ihren Freundinnen. | Open Subtitles | صديقاتهم" (مصطلحات يطلقها رجال المافيا والعصابات على عشيقاتهم "Goumada" "Comare" (* |
Schwule vergewaltigen ihre Freundinnen nicht. | Open Subtitles | و الشذوذ لا يغتصبون صديقاتهم |