In Wirklichkeit gehört es der Lakeville Road Gruppe und unserem Freund in Miami. | Open Subtitles | المالكون الحقيقيون هم جماعة لايكفيل رود من كليفلاند و صديقنا فى ميامى |
In Wirklichkeit gehört es der Lakeville Road Gruppe und unserem Freund in Miami. | Open Subtitles | المالكون الحقيقيون هم جماعة لايكفيل رود من كليفلاند و صديقنا فى ميامى |
Unser Freund in Moskau sagt uns, wenn der Amerikaner Kontakt aufnimmt. | Open Subtitles | سيخبرنا صديقنا فى موسكو إذا قام الأمريكى بعمل اتصال |
Was deswegen so ist, weil du unserem Freund in Washington sagtest, er solle mir sagen, dass alles vorbei ist. | Open Subtitles | لهذا قمتَ بأخبار صديقنا فى واشنطن أن يخبرني بأن الأمر انتهى. |
Klingman hat einen Anteil, aber wenn du ihn raus haben willst soll ich dir ausrichten, hat unser Freund in Miami nichts dagegen. | Open Subtitles | مايك كلينجمان يدير الكازينو و يملك حصة منة أيضاً و لكننى هنا لأبلغكم رسالة أنك لو طردت كلينجمان فسيساندك صديقنا فى ميامى |
Klingman hat einen Anteil, aber wenn du ihn raus haben willst soll ich dir ausrichten, hat unser Freund in Miami nichts dagegen. | Open Subtitles | مايك كلينجمان يدير الكازينو و يملك حصة منة أيضاً و لكننى هنا لأبلغكم رسالة أنك لو طردت كلينجمان فسيساندك صديقنا فى ميامى |