ويكيبيديا

    "صديق جيد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein guter Freund
        
    • einen guten Freund
        
    • guter Freund von
        
    • eine gute Freundin
        
    • ein toller Freund
        
    • einem sehr guten Freund
        
    • gute Freundin von
        
    • guter Freund gewesen
        
    Aber ich bin ein guter Freund von Simon. Open Subtitles أنت صديقة جيدة لكن لما لا تخبرينا ماري فأنا ايضا صديق جيد لسايمون
    Ich will ein guter Freund sein. Open Subtitles احس بتانيب الضمير لانى اريد ان اكون صديق جيد
    Du bist so ein guter Freund, der darauf bestand, dass ich hierher komme und meine Augen durchchecken lasse. Open Subtitles وانت صديق جيد حقا لقد اصريت على ان احضر هنا وافحص عينيّ
    Ich möchte Ihnen einen guten Freund von TED vorstellen, der in Afrikas größtem Slum leben muss. TED سوف اعرفكم الى صديق جيد لمؤتمر تيد والذي كان يعيش في اكبر ملجأ في أفريقيا
    Ich habe eine gute Freundin, die ich, wie ich jetzt weiß, vorher gar nicht kannte. Open Subtitles عندي صديق جيد الذي، يظهر، I.. . أنا لم أعرف مطلقا قبل ذلك.
    Immerhin ist Mr Biben ein guter Freund von Thomas Pembridge. Open Subtitles بعد كل شيء ، السيد بيبيين صديق جيد لتوماس بيمبريدج
    Was ich nicht vorausahnen konnte... war, dass Sie so ein... guter Freund werden würden. Open Subtitles ما لم يمكنني توقعه .. انك ستصبح صديق جيد
    Aber er war ein guter Freund, ein toller Tänzer und ein exzellenter Trickbetrüger. Open Subtitles لكنه كان صديق جيد لقد كان راقص رائع وكان نصاب ممتاز
    Der beste Club da ist das Palomino und der Manager ist ein guter Freund mit mir. Open Subtitles أفضل ناد هناك هو بالومينو ، والمدير هو صديق جيد لي .
    Und er ist ein guter Freund von mir. Open Subtitles انه صديق جيد لي انه يحبني كثيرا
    ein guter Freund legt sein Leben in meine Hände. Open Subtitles تعلمون، صديق جيد وضع حياته في يدي.
    Dr. Jackson ist ein guter Freund von Ihnen, nicht wahr? Open Subtitles دكتور جاكسن صديق جيد لك , صحيح
    ein guter Freund von mir hat ein Spiel- problem. Open Subtitles حَسناً , a صديق جيد جداً لي لَهُ a مشكلة قمارِ.
    Also will ich mich bei dir bedanken. Du bist wirklich ein guter Freund. Open Subtitles لذا أردت أن أشكرك، أنت صديق جيد بحق
    Nein, hör zu! Du warst ein guter Freund. Open Subtitles لا ، لا ، أسمع ، لقد كنتَ صديق جيد
    Er repräsentiert den Senator der uns finanziert, und er ist ein guter Freund von mir. Open Subtitles هو يمثل مجلس الشيوخ المؤسس هنا وهو صديق جيد لي .
    Ich bin Witwer, habe aber meinen Sohn und einen guten Freund. Open Subtitles أجد نفسي أرملا، ولكن مع ابني ومع صديق جيد.
    Er ist häufig in Kuba und ein sehr guter Freund von Fidel Castro. Open Subtitles أمضى وقتـاً طويلاً في كوبـا, و هو صديق جيد لفيديل كاستـرو.
    Ich habe gerade eine gute Freundin angerufen. Open Subtitles الآن، أنا فقط دَعوتُ a صديق جيد جداً لي الذي a سجّلَ ممرضةً،
    Einen schönen Sommer Du bist ein toller Freund. Open Subtitles أتمنى لك صيف رائع ، أنت صديق جيد ، (هولي) 555
    Ich habe gerade ein langes Gespräch mit einem sehr guten Freund geführt der übrigens Journalist ist. Open Subtitles لقد إنتهيتُ للتو من مكالمة هاتفية طويلة مع صديق جيد ، وهو "صحفي"
    Yeah und ich hoffe, es stört dich nicht, dass ich anrufe, aber, uh, eine gute Freundin von mir gibt morgen eine Geburtstagsparty und-und ich habe gehofft, dass du mir helfen kannst. Open Subtitles نعم, اتمنى انك لاتمانعين مكالمتي لك, لدي صديق جيد لديه حفله ميلاد الليله, و...
    Er wusste das. Du bist ihm immer ein guter Freund gewesen. Open Subtitles أنه علم إنه علم دائماً أنك صديق جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد