Nach drei Tagen... bekamen wir Wind davon, dass serbische Killer hinter ihnen her sind. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أيام وصلتنا اخبارية بأن فرقة إعدام صربية كانت تسعى لقتل الزوجين |
Also unterwandern wir eine serbische Verbrecherbande. Das ist ja fast zu einfach. | Open Subtitles | إذاً سنتغلغل في عصابة صربية إجرامية المهمة تكاد تكون سهلة للغاية |
Ihr Repertoire beinhaltet die kroatische Nationalhymne, ein bosnisches Liebeslied, und serbische Duette. | TED | اعمالهم الغنائية تتضمن النشيد الوطني لكرواتيا, أغنية عاطفية من البوسنة و ثنائيات صربية. |
Zu dem Bankkonto der Kordech-Rechnung gehört eine Adresse in Grbavica, einem serbischen Vorort von Sarajewo. | Open Subtitles | مسجل إلى عنوان فى جاربفيزا إنها ضاحية صربية فى سرايفو |
Ich weiß nicht, was Sie von der Abmachung haben, aber es gibt einen dicken Stapel Überwachungsfotos der serbischen Gangster, wie sie ein- und ausgehen. | Open Subtitles | ،الآن، لا أعلم ما الذي ستجنيه من هذا الترتيب لكن يوجد كومة من صور الملاحقة بهذه السماكة لإعضاء عصابات صربية تدخل وتخرج من هنا |
Eine echte, glückliche, serbische Familie. | Open Subtitles | حقيقة, سعادة عائلة صربية |