ويكيبيديا

    "صفات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Eigenschaften
        
    • Qualitäten
        
    • Adjektive
        
    • Züge
        
    Ich wurde aufmerksam auf die Eigenschaften der Patienten, die ich behandelte. TED وأتذكر أنني لاحظت شيئًا في صفات المرضى الذين أشرف عليهم.
    Nun, was die Bionik anbelangt, so wird, je mehr Eigenschaften der Natur menschliche Technologien annehmen, die Natur ein immer nützlicherer Lehrer. TED الآن، في ما يخص التقليد الحيوي بينما تأخذ التقنيات البشرية صفات أكثر من خصائص الطبيعة، الطبيعة تصبح معلم أكثرفائدة.
    Wir haben uns also die Vögel angesehen und versucht, ein Modell zu entwerfen, das stark und ultraleicht ist und herausragende aerodynamische Eigenschaften hat, so das es von allein und nur durch Flügelschlag fliegt. TED لذا نظرنا الى الطيور ، وحاولنا تقديم نموذج خفيف و قوي ، ويجب أن يكون لها صفات ممتازة للانسياب الهوائي من شأنه أن يطير بمفرده وفقط عن طريق رفرفة أجنحتها.
    Seine Qualitäten sind denen eines Darstellers ähnlich, aber ein Dynamo verbirgt das Bedürfnis, Open Subtitles صفات مشابهة ،للشخصية المؤدية ولكنه شخص فعال يجعل من الأمور سريعة الوتيرة
    Verständlicherweise erschienen nun Qualitäten wie Ausstrahlung und Anziehungskraft plötzlich sehr wichtig. TED لذا وبصورة مفهومة، فإن صفات الجذب و الكاريزما أصبحت مهمة جداً
    Bekomme ich noch mehr Adjektive an meinen Titel angehängt? Open Subtitles اوه ، هل سأحصل على صفات قليلة أخرى مضافة إلى لقبي ؟
    Der Tod wird plötzlich etwas Greifbares, er nimmt definierbare Züge an. Open Subtitles ولأن الموت أصبح فجأة شيء أدركه... وله صفات قابلة للتعريف
    In der Geschichte geht es um automatisierte Maschinen mit ausgeprägten menschlichen Eigenschaften, die bis zu ihrem Aufstand, den Menschen auf der Erde dienten. TED حيث أظهرت القصة آلات مؤتمتة لها صفات بشرية مميزة والتي كانت، قبل أن تثور، تقوم بخدمة سكان الأرض.
    Aber sie haben Eigenschaften, die wir alle wiedererkenne. TED إلا أنهم أمتلكوا صفات لفتت أنظارنا جميعا.
    Miles hatte Fehler wie alle, aber auch gute Eigenschaften. Open Subtitles لقد كانت لمايلز سيئاته كما لنا جميعا, ولكن لابد وانه كان يملك صفات حسنة
    So weist du dem Ganzen menschliche Eigenschaften zu. Open Subtitles أنت تنسبى صفات أنسانية لما ليس أنسان السنا كلنا كذلك
    Eigenschaften, die Ihnen gefallen haben, nehme ich an. Open Subtitles بالأحرى صفات كانت تعجبكِ فيه , على ما أظن
    Werdet ihr bei der Geburt benannt oder nachdem ihr gewisse Eigenschaften habt? - Ja. Open Subtitles هل تحصلون على أسمائكم عندما تولدون أم عندما تظهروا صفات معينة؟
    Sie haben seltene Qualitäten, Sie sind direkt, ehrlich und unkompliziert. Open Subtitles كاثي ، لديك صفات نادرة . انت صريحة صادقة وغير معقدة
    Wir müssen uns auf Stephanies prägendere Qualitäten konzentrieren, auf die der Typ steht. Open Subtitles لذا اسمعني جيداً، نحن بحاجة إلى التركيز على صفات ستيفاني أكثر والتي ربما يهتم بها هذا الفتى.
    Sachkundig angefertigste Handäxte standen für begehrenswerte persönliche Qualitäten -- Intelligenz, Feinmotorik, Planungsfähigkeit, Pflichtbewusstsein und manchmal Zugriff auf seltene Rohstoffe. TED فؤوس صنعت بشكل مؤهل مما يشير الى صفات شخصية مرغوب فيها ذكاء و قدره جيده في التحكم، تخطيط للقدرات، اجتهاد والوصول أحيانا إلى المواد النادرة.
    Qualitäten, die schwer in Leuten von heute zu finden sind. Open Subtitles صفات صعب أن تجدوها في الناس هذه الأيام
    Mir fallen da noch andere Adjektive ein. Open Subtitles يمكنني أن أفكّر في عدّة صفات أخرى. التي قد تنطبق.
    Ich habe auch andere Adjektive als die auf der Liste verwendet. Open Subtitles -لا يهم. -لم أعلم إذا كان أيضاً باستطاعتنا استخدام صفات أخرى.
    Wussten Sie, dass... dass man psychopathische Züge bei den meisten erfolgreichen Firmenbossen findet? Open Subtitles هل تعلم ان صفات الاختلال العقلي توجد فى الكثير من مُدراء الشركات الناجحين؟
    Ich meine, sogar Sie sagen, ich hätte recht anmutige Züge. Open Subtitles أعني، وحتى لو قلت أنني أملكُ صفات مقبولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد