Gott hat Ihre Gebete erhöht. Das müssen Sie sehen. | Open Subtitles | لقد أجاب الإله على صلاتك يجب أن ترى بنفسك |
- Gott hat Ihre Gebete erhört. | Open Subtitles | لقد أجاب الإله على صلاتك .. يجب أن ترى بنفسك |
Wenn du dein altes Zuhause zerstört und alle Verbindungen zu deinem alten Leben getrennt hast, kannst du von vorne beginnen. | Open Subtitles | حالما تدمّر موطنك وتقطع كافّة صلاتك بحياتك القديمة سيتسنّى لك البدء من جديد. |
Deine Verbindungen blicken einem ähnlichen Schicksal entgegen, Vernon. | Open Subtitles | صلاتك سوف يجدون انفسهم يواجهون نفس المصير (فيرنون) |
Der König hat deine Gebete erhört. Er hat schon sogar eine Einladung für deine Frau und deine Kinder geschickt. | Open Subtitles | لقد سمع الملك صلاتك وأرسل دعوة لزوجتك وأطفالك |
Und es geht nicht darum, auf die Götter zu warten, dass sie Eure Gebete zu erhören. | Open Subtitles | وليس عن انتظار الآلهة الإجابة على صلاتك. |
Mache aus deinen Gedanken etwas Handfestes, dann werden auch deine Gebete Kraft haben. | Open Subtitles | ركز تفكيرك مباشرةً . في الأشياء المصمتة . وبهذه الطريقة صلاتك ستحظى بالقوة |
Sie haben Ihre Gebete schon gesagt. Sie werden sie noch ausleiern. | Open Subtitles | تلوت صلاتك ليلا ونهارا وسوف تبلينها |
Keine Sorge, Ihre Gebete werden erhört. | Open Subtitles | لا تقلقى ، صلاتك سوف تسمع |
- Gott hat Ihre Gebete erhört. | Open Subtitles | -لقد أجاب الإله على صلاتك |
Es ist so, dass diese Verbindungen, Ihre Verbindungen mit all den Dingen um Sie herum, buchstäblich definieren wer Sie sind. Und das ist das Tiefsinnige und Seltsame der Quantenmechanik. | TED | ان هذه الصلات ... صلاتك بالامور من حولك هي في الحقيقة التي تحدد ماهيتك ( من أنت ) وهذا هو محور الغرابة في ميكانيكا الكم |
Entschuldigt, ich hatte nicht vor, Eure Gebete zu unterbrechen. | Open Subtitles | آسف لم أقصد أزعاجك في صلاتك |
Spreche deine Gebete, wie ich's dir gesagt habe. | Open Subtitles | ! اتلي صلاتك مثلما أخبرتك فحسب |