Es gab dort keine Briefkästen, Mom. | Open Subtitles | لم تكن هناك صناديق بريد في المكان الذي كُنّا به، أمّي |
Ein betagter Handwerker kann drei Briefkästen in einer Stunde basteln. | Open Subtitles | المتدرب المحترف يمكنه صناعة ثلاثة صناديق بريد في الساعة |
Wenn Sie jetzt nicht unterschreiben, werden diese Bilder morgen früh in den Briefkästen von jedem Mitglied der Kirchengemeinde sein, zusammen mit einem Link zu dem Vidoe. | Open Subtitles | إن لم توقّع، فهذه الصور تكون بداخل صناديق بريد جميع أفراد كنيستك بالإضافة إلى الفيديو |
Wir haben Flyer zu dieser Veränderung in alle Briefkästen geworfen. | Open Subtitles | لقد وزعنا منشورات تعلن عن ذلك التغيير في صناديق بريد الجميع. |
- Na ja, da gibt es Busse. Und ... Briefkästen und ... äh ... | Open Subtitles | يعني هُناك حافلات و صناديق بريد و حُراس و أعلام بريطانية! |
"da keine Briefkästen sind, in die du Briefe werfen kannst, | Open Subtitles | لا يوجد صناديق بريد " .... لتضع فيها الخطاب |
Er mähte drei Briefkästen nieder. Nach Bundesrecht ist das eine Straftat. - Ja. | Open Subtitles | حطّمَ ثلاثة صناديق بريد |
Briefkästen. | Open Subtitles | صناديق بريد |