Ich erhalte mein Gehalt direkt auf das Konto. Ich bezahle meine Miete per Banküberweisung, Ich zahle meine Steuern online. | TED | فأنا يُدفع لي من خلال إيداع النقود في المصرف، وأسدد الإيجار من خلال تحويل مصرفي، وأدفع ضرائبي مباشرةً على الإنترنت. |
Heißt das, meine Steuern finanzieren Ihre Pension? | Open Subtitles | هل معنى ذلك أن ضرائبي المدفوعة تذهب معاشاً لتقاعدك ؟ |
Solange sie Geld verdienen, ist es ihnen schnuppe, wer meine Steuern macht. | Open Subtitles | وطالما انهم يكسبون المال لا يأبهون من يدفع ضرائبي |
Wir glauben, dass Will Gardner die Schnittstelle bei diesem Schmiergeldsystem ist. Es ist immer gut zu wissen, wie meine Steuergelder verwendet werden. | Open Subtitles | نعتقد أن الرابط في مخطط الرشوة " هذا هو " ويل جاردنير دائماً جميل أن أعلم كيف ينفق مال ضرائبي |
Ronnie gab mir einen Teil des Wucherzinses für den Kredit zurück, damit ich meine Steuerschulden begleichen konnte. | Open Subtitles | \u200fكان "روني" يقدم لي الرشوة ليبتزني \u200fمن أجل قروضي لـ"كاشيه" لتسوية ضرائبي. |
TSCHÜSS, ich muss noch meine Steuererklärung machen! | Open Subtitles | حسنا إلى اللقاء، يجب أن أقوم بعمل ضرائبي |
Läuft mein Generator nicht, zahle ich keine Steuern. | Open Subtitles | إذا لم أستطع إصلاح مولدي الكهربائي لن أستطيع دفع ضرائبي |
Zahle ich keine Steuern, muss dein Boss Einsparungen vornehmen. | Open Subtitles | وإذا لم أستطع دفع ضرائبي سيجري رئيسك بعض التصفيات هنا |
Ich lasse mein Geld hier und ich zahle meine Steuern hier, und ich habe gesehen, wie Sie hinter meinem Rücken über mich reden. | Open Subtitles | ، أنا أصرف مالي فقط و أدفع ضرائبي هنا ولقد رأيتك تتكلم من وراء ظهري |
Wow, gibt es da eine Möglichkeit, dass wir das ganze... auf zwei Jahre strecken, damit die Steuern das nicht auffressen? | Open Subtitles | هل هناك أي طريقة يمكننا أن نقسم المبلغ فيها على سنتين لكي لا أتعرض لأي مشاكل أثناء تقديم ضرائبي |
Ich verdiene mein Brot ehrlich und bezahle meine Steuern. Meistens. | Open Subtitles | انا اعيش حياة نزيها و ادفع ضرائبي معظم الوقت |
einen zwei Mal geschiedenen Kerl mittleren Alters, der pleite ist und in einem Gästezimmer mit Luftentfeuchter lebt und meine Steuern zurückholt. | Open Subtitles | متوسط العمر، مطلّق مرّتين، مفلس، يقيم بغرفة الإستقبال، مع مزيل الرّطوبة، وعائدات ضرائبي القديمة. |
Entschuldige, aber ich zahle in diesem County Steuern. | Open Subtitles | أعذريني، ولكني ادفع ضرائبي في هذه المقاطعة |
Ich war ein guter Bürger. Ich zahlte meine Steuern und gehorchte den Gesetzen. | Open Subtitles | كنت مواطنا طيبا أدفع ضرائبي وأنصاع للقوانين |
Nicht cool, Karnickel. Meine Steuern zahlen dein Gehalt. | Open Subtitles | ياله من شيء رائع أصبح راتبكِ من نقود ضرائبي. |
Ich schmuste mit einer Kommilitonin herum und zahlte 2007 zu spät Steuern. | Open Subtitles | واختبرت جنسياً مع طالبة في الأخوية الجامعية في عامي الأول وتأخرت في دفع ضرائبي في عام 2007 |
Irgendeine vergessene Regierungsbehörde, die meine Steuergelder für Experimente an Ziegen verschlingt. | Open Subtitles | أحد الوكالات الحكومية المنسية تمتص دولارات ضرائبي لتتولى |
Wenn es um den Strafzettel geht, vergeuden Sie Steuergelder. | Open Subtitles | إن كان الأمر يتعلق بمخالفة توقف يا لها من مضيعة لأموال ضرائبي |
Sie ist Wirtschaftsprüferin. Sie erledigt meine Steuererklärung. | Open Subtitles | انها محاسبة مجازة انها تنجز ضرائبي |
Ich habe niemals gestohlen, niemals bei der Steuer getrickst, sondern nur für die Firma gearbeitet, die von Ihrem kleinen Pinocchio betrieben wird. | Open Subtitles | ،لم أسرق أبداً أو أتهرب من ضرائبي كل ما فعلته هو العمل لدى شركة |
Oh, ich habe eben meine Steuererklärung abgegeben, wie jeder hier. | Open Subtitles | لقد سجلت ضرائبي مثل أي شخص آخر. |