ويكيبيديا

    "ضفادع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Frösche
        
    • Kröten
        
    • Frosch
        
    • Kaulquappen
        
    • Laubfrösche
        
    Oh, nur dass er immer Frösche in meinen BH steckte. Open Subtitles لا شيء,لقد أعتاد أن يضع ضفادع في ملابسي الداخلية طوال الوقت
    Oh, nur dass er immer Frösche in meinen BH steckte. Open Subtitles لا شيء,لقد أعتاد أن يضع ضفادع في ملابسي الداخلية طوال الوقت
    Es gibt westafrikanische Frösche, die ihr Geschlecht verändern können, wo es keine Frösche anderen Geschlechts gibt. Open Subtitles ضفادع أفريقيا الغربية معروفة بقدرتها على تغيير جنسها فى بيئة جنسية واحدة
    Keine Abflussprobleme, ein paar Anwälte, die sich in Kröten verwandeln. Open Subtitles أقصد ، تستطيعين أن تصلحي أنابيب المياه وأنا يمكنني أن أحول بعض المحامين إلى ضفادع
    Momentan sind wir alle Kaulquappen, aber ich fordere Sie auf, zu einem Frosch zu werden und einen großen grünen Sprung zu machen. TED الآن، نحن كلنا شراغيف. لكني أحثكم أن تكونوا ضفادع أكبر وتأخذوا تلك القفزة الكبيرة الخضراء.
    Sendet mir Frösche, Fliegen, Heuschrecken aber nur nicht Sie! Open Subtitles إلهى, أعطنى ضفادع, ذباب, جراد أيّ شيء ما عداكِ
    Chantilas, es hat doch noch Frösche gegeben als Sie klein waren, oder? Open Subtitles هل كان يوجد ضفادع عندما كنت صغيرا يا شانتيلاس ؟
    Du hast uns gefrorene Frösche als Medizin gemacht! Wie könnte ich das vergessen? Open Subtitles و جعلتنا نمص ضفادع مجمدة كيف لي أن انسى ذلك ؟
    Sprechende Frösche. Mit ihrer eigenen kleinen CocktaiIbar. Und so piekfein angezogen. Open Subtitles ضفادع متحدثة مع باب الخروج من البار الخاص بهم و ملابس مبتكرة جداً , ممتاز
    Alles war fertig, die Bulldozer standen bereit, und dann fand eine Umweltstudie fünf gefährdete gelb gepunktete Frösche. Open Subtitles كنا جاهزين للبدء و الجرافات جاهزة ومن ثم دراسة الأثر البيئي فتبين ان 5 ضفادع مرقعة بالاصفر مهددة بالانقراض
    "Wenn du drei Frösche hast und einer hüpft weg, bleiben zwei Frösche übrig". Open Subtitles إن كان لديه ثلاث ضفادع و أحدهم قفز هارباً
    Wir haben auch mit der "Fish and Wildlife"-Behörde in Washington kooperiert, um gefährdete Frösche wie den Rana pretiosa zu züchten und ihn später in geschützten Feuchtgebieten auszusetzen. TED عملنا مع قسم الثروة السمكية و الحياة البرية بولاية واشنطن لتربية ضفادع مهددة بالانقراض، ضفدع أوريغون المرقط، لاطلاق سراحها لاحقا في أراضي رطبة محمية.
    Ihr solltet alle in Frösche verwandelt und gegessen werden! Open Subtitles يجب أن نحولكم إلى ضفادع ونأكلكم
    - Sind das echte Frösche? Open Subtitles هذه ليست ضفادع حقيقية أليس كذلك؟
    Schokofrosch - Sind das echte Frösche? Open Subtitles هذه ليست ضفادع حقيقية أليس كذلك؟
    Frösche können nicht müde werden? Open Subtitles - ضفادع لا تَحصَلُ عَلى مُتعِبةِ - أنت هَلْ لا يُفكّرُ هم يُصبحونَ؟
    Hat dir nie jemand gesagt, dass du erst ein paar Frösche lutschen musst, bevor du an einem Prinzen lutschen darfst? Open Subtitles ألم يخبرك أحد من قبل، أنه عليك أن تتذوقي بضعة ضفادع... قبل أن تحصلي على الأمير؟ ...
    Ich weiß, aber ich glaube, da ist noch etwas und ich wünschte, ich könnte mit ihm reden, bevor er die Gäste in Kröten verwandelt. Open Subtitles أعلم ، أعلم لكنني أعتقد أن هناك شيء آخر أيضاً شيء أكبر ، و فقط أتمنى لو كان بإمكاني أن أتكلم معه قبل ، تعلمين يحول ضيوف . الحفلة إلى ضفادع
    Aus den Eingeweiden giftiger Kröten. Open Subtitles أجل، إنّه مُسمم من أحشاء ضفادع سامّة
    Und ich bin so froh, dass auf Wade wütend sein dich besser fühlen lässt, aber es bedeutet nicht, dass jeder ein Frosch ist. Open Subtitles وأنا في غاية السعادة أن غضبكِ علي (ويد حَسن من شعوركِ لكن هذا لا يعني أن جميع الرِجال ضفادع
    Da haben die nämlich diesen ganzen Kult, den sie um die Laubfrösche aufbauten. Open Subtitles حصلوا على مثل هذا كلّ، تعرف، طائفة... عزّز حول هذه ضفادع الشجرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد