ويكيبيديا

    "طارت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • flog
        
    • geflogen
        
    • flogen
        
    • weggeflogen
        
    Okay, vor 5 Minuten flog ein Schwarm Seevögel über meinen Kopf hinweg. Open Subtitles حسنا، منذ خمس دقائق سرب من طيور البحر طارت فوق رأسي
    Schon bald flog eine seltsame schwarze Fliege herein. TED وسرعان ما طارت ذبابة سوداء غريبة في الغرفة.
    Sie sagte, ich solle vorbeikommen. Im Taxi flog mir mein ganzes Geld aus dem Fenster. Open Subtitles قالت لي أن آتي لها، و بسيارة التاكسي طارت كل اموالي من النافذه.
    Und jemand fragte mich nach Catherine, meiner Frau, wissen Sie, ob sie mit mir geflogen sei, oder so was? TED و سألني أحدهم عن حال كاثرين, زوجتي, هل طارت معك أو شيء من هذا القبيل؟
    Sieht aus wie ein paar Torpedos,... die in ihren Rücken geflogen und in ihrer Brust stecken geblieben sind. Open Subtitles تبدو وكأنها طوربيدات طارت إلى ظهرها وخرجت من صدرها
    Sie haben es vielleicht bemerkt, dass sie bei den Protesten über den Fluss flogen -- so war es am sichersten. TED إذن في الاحتجاجات، ربما لاحظتم، طارت الكاميرات فوق النهر فكانت نوعًا ما آمنة.
    Der Kopf flog in die Luft. Open Subtitles أصابه من مسافة 400 ياردةِ. رأسه طارت في الهواء.
    "Aschenputtel flog durch die Luft, weit entfernt von allerlei Hässlichem und Gewöhnlichem." Open Subtitles طارت ساندريلا في الهواء بعيدا عن كلّ الأشياء القبيحة والعادية
    Die XF-1 1 flog 1 Stunde und 45 Minuten lang sehr gut. Open Subtitles إكس إف -11 طارت لمدة ساعة و 45 دقيقة بشكل رائع
    Sie flog von Hanoi nach Frankfurt und mietete dort einen Wagen. Open Subtitles طارت من هانوي إلى فرانكفورت وإستأجرت سيارة
    Es flog von hier nach dort mit so einem surrenden Geräusch. Open Subtitles طارت من هنا إلى هناك وكانت تصدر صوت غريب
    Sie ist eine ziemlich große Umweltaktivistin, und sie flog extra dafür hierher. Open Subtitles ، إنّها ناشطة كبيرة بحقوق البيئة . و قد طارت إلى هنا من أجل هذا
    Und dann flog das Papier aus deiner Tasche, faltete sich selbst und wurde zu ihm. Open Subtitles و بعد ذلك طارت الورقة من حقيبتك و طوَت نفسها إلى هذا الشكل
    Das ist ein amerikanisches C-17 Flugzeug, das uns von Neuseeland nach McMurdo in Antarktika flog. TED تلك طائرة شحن أمريكية من نوع C-17 طارت بنا من نيوزيلندا إلى ماكموردو في القطب الجنوبي.
    1981 flog er 262 km von Paris nach England, nur mit der Energie von Sonnenstrahlen, und schaffte eine Grundlage für den Pathfinder. TED لقد طارت في عام 1981، من باريس إلى بريطانيا مسفة 163 ميلاً بالإعتماد على أشعة الشمس فقط، و أرست أسساً للمستكشفين بعدها.
    Und flog zurück auf den Baum in ihr Haus. Open Subtitles و طارت بسرعة إلى منزلها على قمة الشجرة
    IN MIR Die Himmelspinnen haben euch soweit geflogen, wie es ihre komplizierte Religion erlaubt. Open Subtitles طارت بكم عناكب السماء لأبعد مكان يسمح لها به دينها المعقد
    Ein Mann manipuliert Gedanken und eine Frau kam vom Himmel geflogen, um mich zu retten. Open Subtitles أعلم أن هناك شخص يتحكم بالعقول وثمة إمرأة طارت من السماء لتنقذ حياتي
    Menschen wie Vögel haben gelernt, dass die Natur ein großzügiger Lieferant erneuerbarer Energien ist. Segelflugzeuge sind über 1600 km weit geflogen und der Höhenrekord liegt bei über 15 km. TED إن البشر و الطيور المحلقة في الجو يجدون الطبيعة كريمة معطاء كونها مصدراً لطاقة متجددة. لقد طارت الطائرة الشراعية ما يفوق عن الـ 1،000ميلٍ و على علو قياسي فاق على الـ 50،000 قدم.
    Sie sind schon in der Vergangenheit geflogen, aber ohne Speicherkapazität, ohne Batterien. TED فقد طارت عدة منها في الماضي ولكن بدون قدرة على تخزين الطاقة - بدون بطاريات -
    Endlich, im Frühjahr -- oder eher im Sommer 2002 flogen wir den M400, ein Fahrzeug für 4 Passagiere. TED وأخيرا ، في الجزء الأول من -- -- في الواقع أو في منتصف عام 2002, طارت الـ400 -- M400, التي كانت تَتَّسِعُ لأربعة ركاب.
    Weißt du noch? Er ist ihm damals weggeflogen. Open Subtitles لقد طارت من يده وطارت بعيدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد