Weißt du, solange wir in dem Geschäft sind, in Hightech-Ideen zu investieren. | Open Subtitles | أنت تعلم، طالما نحنُ في عمل استثمار فكر حول التنقنيات العاليّة، |
Aber solange wir hier sind, bin ich doch dafür verantwortlich. | Open Subtitles | لكنه مسؤوليتنا طالما نحنُ هُنا , أليس كذلك ؟ |
solange wir zusammen in diesem scheiß Affenkäfig stecken. | Open Subtitles | للأبَد أو طالما نحنُ في حديقةِ الحيوان هذهِ معاً |
Erstens, Verantwortlichkeit... solange wir Schmerz fühlen brauchen wir jemanden an dem wir es auslassen können. | Open Subtitles | أولاً، المُسائلَة.. طالما نحنُ نتألَّم، نحتاجُ أن نلومَ شخصاً ما |
solange wir vereint sind, solange stecken wir zusammen hier drin. | Open Subtitles | طالما نحن مُتحدّون، طالما نحنُ في هذا الأمر معًا. |
solange wir in diesem Hotel wohnen, kannst du nicht einfach in der Suite sitzen und faulenzen. | Open Subtitles | طالما نحنُ في هذا الفندق و أنت لا يمكنك الجلوس في هذه الغرفة و عدم القيام بأي شيء |
solange wir zusammen sind, spielt das keine Rolle. | Open Subtitles | طالما نحنُ معاً، فهذا لا يهمّ. |
Mir ist es gleich, solange wir zusammen sind. | Open Subtitles | لا آبه حقاً طالما نحنُ معاً. |