Es ist, als würde es mir auf der Zunge liegen und ich weiß nicht, wie ich es auslösen könnte. | Open Subtitles | إنه مثل .. إنه على طرف لساني ولكن لا أعلم كيف أفعلها |
Die Kälte weckte die anderen auf und... es lag mir auf der Zunge, von dem Reh zu erzählen. | Open Subtitles | ... أيقظ القطار باقي الرفاق وكان الكلام على طرف لساني لأخبرهم ... |
Komm schon, komm schon. Es liegt mir auf der Zunge. | Open Subtitles | هيا، هيا حسناً، إنها على طرف لساني |
Es liegt mir auf der Zunge. Ich kenne den Hund. | Open Subtitles | أنة على طرف لساني أعرف هذا الكلب |
Diskussionsvorbereitung. Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen. | Open Subtitles | الاستعداد للمناظرة، أخذتِ الكلمة عن طرف لساني. |
Die meisten Dinge, die meine Zungenspitze berühren, vergesse ich nur zu gern. | Open Subtitles | معظم الأشياء التى تأتي على طرف لساني يُسرني نسيانها |
Es liegt mir auf der Zunge. Es liegt mir auf der Zunge. Es liegt mir auf der Zunge. | Open Subtitles | أوشكت أتذكرها إنها على طرف لساني |
Es lag mir auf der Zunge, ihnen Alles zu erzählen. | Open Subtitles | لقد كان على طرف لساني أن أخبرهم... |
Es liegt mir auf der Zunge. | Open Subtitles | كان على طرف لساني. |
Ach... - Es liegt mir auf der Zunge. | Open Subtitles | كان على طرف لساني. |
Der beschissene Name liegt mir auf der Zunge. | Open Subtitles | لقد كان على طرف لساني اللعين |
Irgendwie so wie, äh... (Äfft übertrieben nach) "Es liegt mir auf der Zunge." | Open Subtitles | "كان على طرف لساني." |
Es liegt mir auf der Zunge. | Open Subtitles | -إنّها على طرف لساني . |
Du nimmst mir das Wort aus dem Mund. | Open Subtitles | لقد سرقت الكلمات من على طرف لساني! |
Die meisten Dinge, die meine Zungenspitze berühren, vergesse ich nur zu gern. | Open Subtitles | معظم الاشياء التي تلمس طرف لساني سعيدة بنسيانها |