Man kann viel über eine Person sagen, nach der Art, wie sie eine Pistole auseinandernimmt. | Open Subtitles | تستطيع أنت أن تعلم الكثير عن شخص عن طريقتهم لتفكييك أجزاء مسدس على حدة |
Wenn ich auf deren Art kämpfe, dann kämpfe ich nicht wirklich. | Open Subtitles | لكن إذا حاربت على طريقتهم, إذن لن أكون مكافحًا حقًا. |
Nicht nur ihr Körper ist stets im Wandel, auch die Art, wie sie Medizin verarbeiten. | TED | هذا بسبب تغير طريقتهم في التعامل مع الدواء، كما أجسادهم. |
Es ist ihre Art zu erklären; ihre selbstgemachten Famlienerzählungen. | TED | إنها طريقتهم في الشرح. قيامهم بصنع رواياتهم الخاصة بهم. |
Nur ihre Vorgehensweise ändern Serienmörder selten. | Open Subtitles | غير أن القتلة المتسلسلين قلة ما يغيرون طريقتهم. |
Ich glaube, das war ihre Art, mit mir... mit uns zu kommunizieren. | Open Subtitles | مع هذا ، أعتقد أن هذه كانت طريقتهم في التواصل معي .. |
Es ging immer nur darum, es auf ihre Art zu machen. So bin ich nun mal nicht. | Open Subtitles | لكن لطالما كنت أشعر كما لو أنني أتدرب على طريقتهم هم، كما لو أنني لست نفسي |
- Wenn Kino die Shows der Reisenden zerstört hat, vielleicht ist dies ihre Art, zurückzuschlagen. | Open Subtitles | لو كانت السينما هي من قتلت العروض الجوالة ، فقد تكون هذه طريقتهم في المقاومة |
Von dem, was ich sagen kann, haben sie ihre eigene Art, Geschäfte zu treiben. | Open Subtitles | مماأستطيعالتنبؤبه، لديهم طريقتهم الخاصة لممارسة أعمالهم |
Wir müssen die Verdächtigen auf unsere Art ausschließen, nicht auf ihre. | Open Subtitles | عليـنا تقليص الأشخاص المشبوه بهم على طريقتنا , و ليس طريقتهم |
Weißt du, Mutter, ich bin auf meine Art ihr Diener lieber, als Mit-Herrscher auf die ihre. | Open Subtitles | لكن يا أماه أفضل أن أكون خادما على طريقتى على أن أترنح على طريقتهم |
Vielleicht kann man das ganz auch anders sehen. Vielleicht war dieses Kunstwerk... ihre Art, mir einen Name zu geben. | Open Subtitles | ربّما يوجد طريقة أُخرى للنظرِ في الأمرِ ربّما هذه العلامة كانت طريقتهم باعطائي إسمهم |
Sie hinterlassen keinen digitalen Fußabdruck denn auf diese Art bezahlen sie diese Dinge. | Open Subtitles | لن يتركوا بصمة الكترونية، لأن تلك هي طريقتهم بالدفع مقابل الأشياء |
Die Fabrik zu schließen war ihre Art, um uns daran zu hindern, Sie zu warnen. | Open Subtitles | إغلاق المصنع كانَ طريقتهم لإيقافنا من تحذيركَ |
Die Kameras anzulassen war ihre Art damit anzugeben, wie viel Angst sie erschaffen können. | Open Subtitles | عن طريق ترك الكاميرات شغالة تلك كانت طريقتهم بالتبجح بشأن كم الخوف الذين كانوا يخلقونه |
Sie hatten diese Art des Befalls, der war so schnell und vollständig, dass der Tod sich nahezu schmerzlos einstellte. | Open Subtitles | طريقتهم في القتل سريعه للغايه تكاد تجعل القتل غير مؤلم |
Was ist, wenn dieser Mord ihre Art der Teilung der Verantwortung ist? | Open Subtitles | ماذا لو كانت جريمة القتل هذه هى طريقتهم فى اقتسام المسئوليات ؟ |
Pilotenspässe. Ihre Art, Stress abzubauen. | Open Subtitles | الطيار هاي جينكس هذه طريقتهم للتأقلم |
Die Art, wie er geht, spricht, schießt... | Open Subtitles | طريقتهم في المشي , التحدث , إطلاق النار |
Es ist die Art, dass sie immer zuerst den Mann im Zimmer ansehen, | Open Subtitles | - طريقتهم في النظر دائمًا إلى الرجل في الغرفة |
Die Leute ändern nie ihre Vorgehensweise. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا يُغيرون طريقتهم في فعل الأمور أبداً |