Homeland Security hat ein schönes Foto von Ihnen, wie Sie in El Paso die Grenze überqueren, auf dem Weg nach Juárez. | Open Subtitles | الأمن الوطني لديه صورة لطيفة لك و أنت تعبرين الحدود في إل باسو في طريقك إلى خواريز |
- Jheri-Curl-Spast. Laber auf dem Weg nach draußen weiter, Nigga. | Open Subtitles | واصل حديثك هذا في طريقك إلى الباب يا زنجي |
Sie sind auf dem Weg nach Bird Island, dort wird Ihnen das, was Sie in so ein Monster verwandelt hat, entfernt. | Open Subtitles | أنت في طريقك إلى جزيرة الطيور، حيث كل ما في لك الذي يجعلك مثل هذا الوحش سيتم إزالة . |
Wir könnten Sie natürlich erschießen... auf dem Weg zum Gericht. | Open Subtitles | دائماً من الممكن ان يطلق عليك النار في طريقك إلى المحكمة |
Wenn auf dem Weg zum Supermarkt was Lustiges passiert, wirst du es nur Patch erzählen und ich erfahre nie davon. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنه في حال حدوث شيء مضحك وأنت في طريقك إلى متجر الأطعمة الجاهزة.. |
Vielleicht entscheiden Sie im Bus, etwas Schönes zu lesen, auf dem Weg zur Arbeit. | TED | ربما تختارُ قراءة شيء جميل وأنت في الحافلة في طريقك إلى العمل. |
Warum rufst du mich nicht an wenn du auf dem Weg nach Hause bist, okay? | Open Subtitles | "لمَّ لا تتصل بيَّ وأنتَ في طريقك إلى البيت، اتفقنا؟" |
Gleich seid Ihr auf dem Weg nach Spanien. | Open Subtitles | بعض دقائق بعد وستكون في طريقك إلى "إسبانيا" |
Ohne mich wären Sie jetzt vermutlich auf dem Weg nach Guantanamo. | Open Subtitles | لولاي، لكنت في طريقك إلى (غوانتانامو) الآن |
Ich hoffe, Sie sind auf dem Weg nach Kitzmiller. | Open Subtitles | آمل أنك في طريقك إلى كيتسميلر . |
Auf dem Weg nach Metropolis? | Open Subtitles | في طريقك إلى (ميتروبوليس) |
Aber du könntest Tai auf dem Weg zum Sunset mitnehmen. | Open Subtitles | (ولكن يُمكنك أخذ (تاي "في طريقك إلى "سن سيت |
Kann man auf dem Weg zur Arbeit einen Podcast hören? | TED | هل يمكنك الاستماع لملف صوتي وأنت في طريقك إلى العمل بينما تقود سيارتك؟ |