Die Sporen können sich durch die Luft übertragen. | Open Subtitles | يمكن أن تصل من أيّ مكان يمكن أن تنتقل عن طريق الهواء |
Einen durch die Luft übertragenen Krankheitserreger, der sich mit der DNS auf eine besonders barocke Weise angelegt. | Open Subtitles | مرض ينتقل عن طريق الهواء حيث يتلاعب بالحمض النووي بطريقة مبتكرة |
Sie können die Gasmaske ausziehen. Das Virus wird nicht durch die Luft übertragen. | Open Subtitles | بوسعكِ خلع القناع فالفايروس لا ينتقل عن طريق الهواء |
das nicht durch die Luft übertragen werden kann. | TED | إيبولا لا ينتشر عن طريق الهواء. |
Die neue Bakterienmutation ist tödlich für alles Organische, und sie wird durch die Luft übertragen. | Open Subtitles | - البكتيريا تحولت مرة اخرى انها تأثر على كل شيء عضوي وتنتشر عن طريق الهواء |
Das Pockenvirus wird durch die Luft übertragen. | Open Subtitles | يمكن نقل عدوى الجدري عن طريق الهواء |
So lange wir keinen basisübergreifenden Ausbruch sehen, sind wir ziemlich sicher, dass er nicht durch die Luft übertragen wird. | Open Subtitles | بما إننا لمْ نشهد تفشّياً على مستوى القاعدة ...بأكملها لذا نحنُ لحدٍ ما واثقين من إنّه لا ينتقل عن طريق الهواء |
Wir wissen, dass das Virus nicht durch die Luft übertragen wird. | Open Subtitles | نحن نعرف إنّ الفايروس لا ينتقل عن طريق الهواء -ما الذي يقوله الضحايا ؟ |
Man kann sagen: "Ich würde gern da rüber gehen. ", und man bewegt die Masse an Molekülen durch die Luft, an einen anderen Ort, ganz wie man möchte. | TED | يمكنك أن تقول، "أود الذهاب إلى هذا المكان،" ويمكنك تحريك هذه الكتلة من الجزيئات عن طريق الهواء إلى موقع آخر حسب الرغبة. |
Es überträgt sich nicht durch die Luft. | Open Subtitles | انه لا يمر عن طريق الهواء |