Er denkt, dass wir keinen militärische Bedrohung sind, egal wie meine Ambitionen aussehen. | Open Subtitles | -لا يهمّ سيعتقد أنّنا لا نشكّل أيّ تهديد عسكريّ، مهما كانت طموحاتي |
Meine Ambitionen schienen unbedeutend zu sein, und alles, was mir einmal wichtig war, schien im Angesicht einer solchen Göttlichkeit belanglos zu sein. | Open Subtitles | وبدت لي طموحاتي تافهة للغاية، وكل ما كنت أبالي به يوماً ما... بدا لي عديم المعنى في مواجهة عظمة كهذه. |
Du verschwendest keinen Gedanken an meine Ambitionen als Frau. | Open Subtitles | والآن لا تفكر في الأمر حتى ولا حتى مجرد تفكير لتحقيق طموحاتي كامرأة هل فكرت في هذا؟ |
Anders als die anderen männlichen Wächter in meiner Familie, hat mein Vater meine Ziele wirklich unterstützt. | TED | وعلى عكس باقي الذكور في عائلتي، كان والدي أحد الذين دعموا طموحاتي. |
Wir können ein anderes Mal über meine politischen Ziele diskutieren. | Open Subtitles | يمكننا أن نناقش طموحاتي السياسيّ بوقتٍ لاحق. |
Vergib mir meinen Ehrgeiz für dich, doch ich hege ihn seit dem Tag deiner Geburt. | Open Subtitles | سامح طموحاتي لك لكنها كانت كذالك منذ اليوم الذي ولدتَ فيه |
Er hat meinen Ehrgeiz nie ernst genommen. | Open Subtitles | لم يأخذ أبداً طموحاتي على محمل الجد |
Heute sind meine Ambitionen etwas anders, ich würde gerne in die Biologie gehen, vielleicht Zeltbiologie, Genetik oder Biochemie, alles Mögliche. | TED | و الآن فإن طموحاتي قد تغيرت قليلا، أود أن أدخل في مجال علم الأحياء من المحتمل علم الأحياء الخلوي أو علم الوراثة، أو الكيمياء الحيوية أو فعليا أي شيء. |
Ich bin von zu Hause weggerannt, um meinen Ambitionen als Fabrikarbeiter nachzugehen. | Open Subtitles | لقد هربت من بيتي و ذلك لكي أحقق طموحاتي |
Auch wenn ich andere Ambitionen hatte. | Open Subtitles | لايمكنني القول, أن هذه هي طموحاتي وحسب |
Du weißt genau, dass mich deine Ambitionen nicht interessieren. | Open Subtitles | و بدونك الى جانبي طموحاتي ستفشل |
Du kennst meine Ambitionen. | Open Subtitles | تعرف ماهي طموحاتي لك |
Leck meine Ambitionen, Professor! | Open Subtitles | ! يمكنك أن تقبِّل طموحاتي يا أستاذ |
Sie sind sich meiner Ambitionen bewusst? Für das Amt? | Open Subtitles | إنك تعلم طموحاتي للمنصب؟ |
Eins meiner Ziele im Leben ist, ein vertrauenswürdiger Mensch zu sein. | Open Subtitles | من بين طموحاتي في الحياة أن أكون شخصا موثوقا |
Eins meiner Ziele im Leben ist, ein vertrauenswürdiger Mensch zu sein. | Open Subtitles | واحد من طموحاتي في الحياة أن أكون رجلًا موثوقا |
Calavius schlachtet meine Herde, wie es seiner Made beliebt, scheißt auf meinen Ehrgeiz, lacht mich aus in meinem Haus. | Open Subtitles | (كالافيوس) حطم أسهمي ليرضي نزوة دودته، وقضى على طموحاتي وسخر مني في بيتي... |