ويكيبيديا

    "طويله" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • lange
        
    • lang
        
    • langer
        
    • langen
        
    • groß
        
    Ich habe so lange im Dunkeln gelebt, dass ich mich fühle wie eine Nachteule. Open Subtitles لقد كُنت في الظلام لفترة طويله وشعرت كأنني بومه أو نوع من الجرذان
    Ich finde es nur nicht fair, dass er dich so lange zappeln ließ. Open Subtitles لا اظنه من العدل ان جعلك تضيعين في مهب الريح لفتره طويله
    Aber es ist eine lange Fahrt zu deiner Hütte, also kannst du ihm wenigstens erklären, warum es nicht notwendig ist, gefährliche Informationen auszuplaudern. Open Subtitles لكنها مسافه طويله حتى تصل لكوخك لذا يمكنك على الاقل ان تشرح له لماذا انه ليس من الضروري الادلاء بعلومات خطيره
    Ich kann in den Personalakten nachsehen, doch die Liste wird lang. Open Subtitles يمكنني الدخول إلى الملفات الشخصية لكن، ستظهر قائمة طويله
    Es war einmal vor sehr langer Zeit, in einer Zeit, die weit vor unserer liegt. Open Subtitles من زمن بعيد , ومن مده طويله جدا قبل سنين من و قتنا هذا
    Nach langen Jahren habe ich verstanden, was die Kampfkunst bedeutet. Open Subtitles لقد أستغرقت سنوات طويله لافهم المعني الحقيقي لتعاليم فنون قتال أبي وعائلتي و الغرض منها
    Ist 'ne lange Geschichte. Das meiste weiß ich gar nicht mehr. Open Subtitles حسنا انها قصة طويله و بالحقيقه أنا لا أتذكر معظمها
    Der Punkt hier ist, dass, wenn man Aktivität in der Inselrinde ausmacht, man sich nicht einfach die gefälligste Erklärung aus der Liste aussuchen kann, und es ist eine wirklich lange Liste. TED الفكره هنا هي ، انك عندما ترى نشاطاً في منطقة انسولا فانك لا تستطيع ان تحزر و تختار تفسيرك المفضل من هذه القائمة ، و هي قائما طويله جداً.
    LG: Richtig. lange Zeit sagte ich, dass wir wirklich dringend ein schnelles Diagnostikum brauchten. TED لورين: نعم. ما إستمريت في ترديده لمدة طويله أن ما نحن في حاجة ماسة إليه هو سرعة التشخيص.
    Und als er um meine Hand anhielt, hatte ich mir schon zu lange eingeredet, dass er etwas für mich empfand und nicht auf das Geld aus war. Open Subtitles وبالوقت الذي سألني فيه ان اتزوجه كذبت على نفسي في الداخل لفتره طويله باعتقادي انه كان يهتم لي وليس المال.
    Da ich so lange fort sein werde, hier der Schlüssel zur Bibliothek. Open Subtitles حيث أنني سأتغيب لفتره طويله,يجب أن تحصل علي مفتاح المكتبه
    Ich war lange nicht mehr hier. Alles hat sich verändert. Open Subtitles لم اكن بالجوار منذ فتره طويله كل شىء تغير
    Ich habe zu lange zu viele Dinge entbehrt. Open Subtitles الموضوع بس انى امضيت فى الحرب فتره طويله
    Von den Abfallprodukten unserer Gesellschaft, mit denen wir so lange unsere Flüsse und Kanäle vergiftet haben. Open Subtitles تنظيفها من المنتجات المتخلفه لمجتمعنا و التى ظللنا لفتره طويله نعانى من تسميمها لأنهارنا و قنواتنا
    lange genug fürchtete ich diese Enthüllung. Open Subtitles لقد عشت مع خوفى من اكتشاف ذلك لمده طويله كافيه
    - Kennen Sie ihn schon lange? Open Subtitles هل عرفته لمده طويله ؟ لا ولكن منذ ايام قليله اتانى ومعه رسائل
    Heute folgte in dieser Zeitung eine lange Liste mit Anschuldigungen. Open Subtitles استمر اليوم بلائحه طويله من الاتهامات المحدده ,جورنال دى جلوب
    - Nicht für immer. Nicht einmal sehr lange. An mir soll's nicht liegen. Open Subtitles و ليس لفتره طويله جدا و إذا كان يمكننى مساعدتك
    Schon gut, ich habe nur schon lange keinen mehr gesehen. Open Subtitles حسناً ، انا فقط لم ارى واحد منذ مده طويله
    Dass der Mensch auf der anderen Seite der Waffe es verdient hat. Weißt du, eine Zeit lang habe ich das geglaubt. Open Subtitles ان الشخص الذي اقتله يستحق ذلك ولفنره طويله كنت اصدقه
    Die können sogar sehen, was noch nicht passiert ist und manchmal, können sie sehen, was vor langer Zeit mal war. Open Subtitles مثلما يمكنهم رؤية أشياء لم تحدث حتى الآن وأحيانا يمكنهم رؤية أشياء حدثت منذ فتره طويله
    Es kann sein, dass er mir noch keine langen Reisen erlauben wird. Open Subtitles هو من اشترى لي سيارتي, ومن الممكن الا يسمح لي بالذهاب في رحلات طويله
    "Mein Herz ist voller Liebe. Ich fühle mich 1,50 m groß." Open Subtitles قلبي ملئ بالحب اشعر انني لدي 5 اقدام طويله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد