ويكيبيديا

    "ظالمة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ungerecht
        
    • unfair
        
    Du bist ungerecht, Herzchen. Mamas tun so etwas nicht. Open Subtitles أنتِ ظالمة جداً، يا عزيزتي الأمهات لا تفعل هذه الأشياء
    Du liest cooles Zeug. Ich muss arbeiten. Wie ungerecht. Open Subtitles تقومي بقراءة تلك الأمور الممتعة وأذهب أنا للعمل، إن الحياة ظالمة
    Andere, dass das Leben ungerecht ist. Open Subtitles وآخرون قد يجدون أن الحياة ظالمة.
    Ich muss schon sagen, dass mir das ein bisschen unfair erscheint. Open Subtitles ...ألا تلاحظ أن هذه قِسمة ظالمة
    Das ist unfair. Open Subtitles هذا هو السبب في أنها ظالمة
    Mom, du bist so unfair! Open Subtitles -أمّاه، كم أنتِ ظالمة
    "Oh, ich bin taub. Das Leben ist so ungerecht." Open Subtitles انا صماء لا استطيع ان اسمع الحياة ظالمة
    Außerdem wird in diesem Der-Sieger-bekommt-alles-System nicht berücksichtigt, dass wissenschaftliche Arbeit größtenteils von Forschungsteams durchgeführt wird und nicht von Einzelpersonen. Infolgedessen gleicht die wissenschaftliche Arbeitswelt immer mehr einem Pyramidenschema: ungerecht, ineffizient und unhaltbar. News-Commentary كما ان نظام الفائز يأخذ كل شيء قد فشل في ان يأخذ بالحسبان حقيقة ان العمل العلمي هو عمل يتم تنفيذه بشكل عام من قبل فرق ابحاث بدلا من افراد ونتيجة لذلك فإن قوة العمل العلمية قد بدأت تشبه الخطط المالية الهرمية : ظالمة وغير فعالة وغير قابلة للاستدامة.
    - Ihr Gesetz ist ungerecht! Open Subtitles -قوانينكم ظالمة
    Dr. Gopnik, ich halte die Benotung der Physik-Klausur für ungerecht. Open Subtitles أستاذ (غوبنيك) أعتقد أن نتيجة... اختبار الفيزياء لربع العام الدراسي... كانت ظالمة.
    Die Daten belegen auf verblüffende Weise, dass diejenigen, deren Vertrauen weit unter dem Durchschnitt des Landes liegt, in dem sie wohnen, eher niedrigere Einkommen haben. Ist das nur so, weil Menschen mit niedrigem Einkommen das Gefühl haben, dass das Leben ungerecht ist, und deshalb den Menschen um sie herum misstrauen? News-Commentary وتظهر البيانات على نحو مثير للاهتمام أن هؤلاء الذين يظهرون مستويات من الثقة أدنى كثيراً من المتوسط السائد في البلد الذي يقيمون به من المرجح أن تكون دخولهم أقل. ولكن هل يرجع هذا إلى أن الناس من محدودي الدخل يشعرون بأن الحياة ظالمة ولهذا فهم لا يثقون فيمن حولهم؟ لا يبدو الأمر كذلك، حيث أنه من الصحيح أيضاً أن المفرطين في الثقة أيضاً تقل دخولهم عن المتوسط.
    Es ist ihnen gegenüber so ungerecht. Open Subtitles إني ظالمة لهما
    Es ist ihnen gegenüber so ungerecht. Open Subtitles إني ظالمة لهما
    Du bist ungerecht. Open Subtitles أنتِ ظالمة
    Nein, Oleg. Vielleicht bin ich unfair. Open Subtitles أوَتعلم يا (أوليغ)، لعلّي كنتُ ظالمة
    Den wären wir los. Sei nicht unfair, Catherine. Open Subtitles لا تكوني ظالمة
    - Das Leben ist unfair. Open Subtitles الحياة ظالمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد