ويكيبيديا

    "ظهره" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • den Rücken
        
    • seinem Rücken
        
    • dem Rücken
        
    • seinen Rücken
        
    • hinten
        
    • Rucksack
        
    • ihm
        
    • sein Rücken
        
    • ihn
        
    • Rückgrat
        
    Guy, der helping wurde mir musste leave weil er den Rücken verletzt. -Boyfriend? -No. Open Subtitles حسناً، لكن احذر لأن الشاب الذي كان يساعدني اضطر للرحيل لأنه أذى ظهره
    Wo ich herkomme, fällt man dem, der einem das Leben rettet, nicht in den Rücken. Open Subtitles لقد نشأت في مجتمع إذا أنقذ أحدهم حياتك لا يمكنك أن تطعنه في ظهره
    Alles hat angefangen, als Jonny klein war. Als er begann, Banjo zu spielen, spielte er auf seinem Rücken, mit geschlossenen Augen, und wir sagten, dass das ausieht, als ob er schlafen würde. TED أنها بدأت عندما كان جوني صغيراً، وبدأ أولاً بالبانجو، وكان يلعب على ظهره وعينيه مغلقة، وكنا نقول أنه يبدوا نائماً.
    Außerdem hat er Sensoren auf seinem Rücken, mit denen er das einfallende Licht der Sterne und des Mondes erfassen kann. TED ثم يوجد على ظهره مجسات مما يعطيه القدره على الاحساس بكمية ضوء النجوم او القمر على ظهره
    Er liegt auf dem Rücken. Ich hoffe, sie könne diese zwei leuchtenden Lappen sehen. TED وهو مقلوب على ظهره وما آمل ان تروه هو هذان الجزئان المتوهجان
    Ich schätze, wenn ich den Lauf tief genug in seinen Rücken drücke, wird niemand was hören. Open Subtitles أعتقد أنني لو دفنت هذا المسدس لعمق كافي في ظهره فلن يسمع أحد صوت الطلقة.
    Mein Schwiegervater lockte ihn zu dem Baum und erschoss ihn von hinten. Open Subtitles ثمّ أغواه عمّي إلى نفس الشجرة و أطلق النار على ظهره
    Ja, ich wusste, etwas würde aus dem Rucksack fallen. Open Subtitles شعرت أن هناك شيءٌ سيسقط من حقيبة ظهره تلك
    Aber ich habe ihm Akupressur mit einem Paar Stäbchen Und ich gentIy E i- x / i- foIiated ihn mit einem Mopp. Open Subtitles هل يمكن لقد أرسلت بعيدا عنه. هل يمكن كنت لا تدحرجت الشاحنات تونكا صعودا وهبوطا ظهره. وقال انه يحب ذلك.
    Fraser kniet auf dem Boden, die Arme auf den Rücken gefesselt, und er weint. TED و فرايزر جالس على ركبتيه, زراعيه موثقتين خلف ظهره. وهو يبكي.
    aber man benutzt sie, in dem man sie auf den Rücken legt, den Tee einfüllt und sie dann mit Wasser auffüllt. Das Wasser sickert dann durch den Tee. TED لكن طريقة استخدمه هو أنت تضعه على ظهره ، ثم تضع الشاي، ثم تملأه بالمياه، التي تتسرب بدورها على الشاي،
    Dann los. Hierhin. Wenn er auf Sie zukommt, gebe ich ihm die Spritze in den Rücken. Open Subtitles أنت تقف هناك,وعندما يتقدم نحوك سأحقنه في ظهره
    Ich habe das Feuer mit Öl bekämpft und hinter seinem Rücken den Senat gekauft. Open Subtitles لقد قاومت النار بالبنزين رشوت مجلس الشيوخ من وراء ظهره
    Doch hinter seinem Rücken wird das vierte Opfer erstochen. Open Subtitles لكن حين ولى ظهره حصل طعن الضحية الرابعة يوم الأربعاء
    Er sagt, an seinem Rücken fehlt ihm nicht das kleinste Bisschen. Open Subtitles و لقد قال أنه لا يوجد أي شيء خاطئ في ظهره
    Der norwegische Blauling lag schon immer gern auf dem Rücken. Open Subtitles حسناً, النرويجي الأزرق يفضل الوقوع على ظهره.
    Er hat mich tausendmal auf dem Rücken getragen und... jetzt, wie schaudert meiner Einbildungskraft davor. Open Subtitles حملني على ظهره آلاف المرات الآن لا يمكنني ان اتصور ذلك
    Bei gesenktem Kopf... bildet der Nacken eine gerade Linie mit dem Rücken. Open Subtitles عندما يحنى رأسه رقبته تتراصف مع عظام ظهره
    Er lehnte sich schwer gegen die Wand, und genauso wie wir Patienten in einem Krankenhaus Kissen geben, stopften Sie das Zeug hinter seinen Rücken. TED حيث كان يميل بشدة على الجدار، وكما نضع الوسائد خلف المريض في المشفى، كانوا يضعون النجارة خلف ظهره.
    Also, er klagt über seinen Rücken, aber der Arzt meint, es liegt eher an seinem Kopf. Open Subtitles هل ترين , إنه يتشكى من ظهره ؟ و لكن أظن أن الطبيب يعتقد أن كل شيء ناجم من خياله
    Aber er war auch leichtsinnig. Er hätte sich nach hinten absichern müssen. Open Subtitles و لكنك تسبتت في قتله كان كان يجب أن تراقبنا ظهره
    Er hat mir seinen alten Rucksack aus seiner Kindheit gegeben. Open Subtitles انظر، حتى أنه أعطاني حقيبة ظهره عندما كان طفل.
    Saht ihr je ein wildes Tier sich umdrehen und weggehen, als wäre man ihm egal? Open Subtitles أسبق و رأيتم حيواناً برّيّاً يدير ظهره إليكم و يبتعد و كأنّكم غير مهمّين؟
    Seine Hände wären schwielig und aufgerissen von den Ziegelgruben, sein Rücken vernarbt von der Peitsche des Aufsehers, aber in seinem Herz würde der Geist des lebendigen Gottes brennen. Open Subtitles يداه تكون كثيرة العُقد و مكسوره من تجاويف الأحجار و ظهره متقرحا من سوط الرئيس المتعسف لكن قلبه يحترق بروح الرب الرزاق
    Erwarte jetzt keine Tanznummer, das Rückgrat ist gebrochen. Open Subtitles لا تُتوقّعْه سيرقص التانجو... لَقد كسر ظهره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد