| Wir kamen gerade aus der Stadt und ich hielt an, um das Tor auf zu machen. | Open Subtitles | حسنٌ، كنا نقود عائدين من البلدة وتوقفت لفتح البوابة، |
| Sie fahren mit Onkel Junior und seiner Goomah aus Manhatten zurück. | Open Subtitles | -كانا يقودان عائدين من (مانهاتن ) مع الخال (جون) وخليلته |
| Weißt du noch, als wir aus Rockaway Beach im Kühlwagen fahren mussten? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الوقت عندما كنّا عائدين من "روك واي - بيتش" على شاحنة التجميد؟ |
| Die verwahrloste Besatzung, Jason, Medea und die Argonauten, kehrte von ihrer Suche nach dem hart erkämpften Goldenen Vlies zurück. | TED | الطاقم الغيرمنظم المكون من جيسون، وميديا والأورجنوتس كانوا عائدين من مسعاهم الشاق لاسترجاع قطعة الصوف الذهبية. |
| Nun, wir kamen gerade von einem kleinen Grenzgefecht zurück. | Open Subtitles | حسنٌ، كنا عائدين من بعض المناوشات على الحدود |
| Ich habe die beiden aus einem schiffsbrüchigem Frachter kommen sehen. | Open Subtitles | وجدتهما عائدين من ناقلة بحرية محطّمة. |
| Wir sind aus Singapur abgeflogen. | Open Subtitles | نحن عائدين من سنغافورة |
| Wir fuhren aus der Stadt zurück... | Open Subtitles | ...عندما كنا عائدين من المدينة و |
| Und Henry und ich kamen gerade aus der Stadt. | Open Subtitles | و أنا و (هنري) كُنا عائدين من مطعم ،الوجبات السريعة |
| Wir kamen aus den Bergen zurück. | Open Subtitles | كنا نقود عائدين من الجبال. |
| -Wir kamen aus Indien zurück. | Open Subtitles | وكنا عائدين من رحلة في "الهند" ... |
| Mit einer Frau, die er auf dem Rückflug von unseren Flitterwochen kennengelernt hat. | Open Subtitles | مع فتاة التقاها على الطائرة بينما كنا عائدين من شهر عسلنا |
| Oh, schläfrig und ohne Ahnung von Bestien oder toten Söhnen, die hinter ihm her sind. | Open Subtitles | يشعر بالنعس، ويجهل أمر الوحوش أو أي ابناء عائدين من الموت لقتله، وما أخبار الفيراليون؟ |
| -Roll- Promoter von ihrem Gig zurück. | Open Subtitles | من مروجي فنّ الروك عائدين من حفلتهم .. |
| Wir sind sehr erschöpft von der Reise. | Open Subtitles | نحن الآن منهكين لأننا عائدين من رحلة |
| Haut jetzt ab und kehrt dorthin zurück, von wo ihr herkamt. | Open Subtitles | والأفضل أن تسرعا عائدين من حيث أتيتم |