Aber meine Familie lebt -- ja, wir wurden verletzt, und ja, wir sind wie betäubt und wurden von unseren Erlebnissen zum Schweigen gebracht. | TED | رغم أن عائلتي على قيد الحياة، أجل، كنا محطمين، كنا مخدرين وصامتين بسبب تجربتنا الخاصة. |
2011 brach die libysche Revolution aus. meine Familie kämpfte ganz vorne mit. | TED | في 2011، اندلعت الثورة الليبية، وكانت عائلتي على خطوط المواجهة. |
Wenn ich's verrate, kriegt meine Familie nichts. | Open Subtitles | اذا أخبرتك من هو فلن تحصل عائلتي على شيء |
Geistergeschichten schrecken mich nicht. Nicht, wenn meine Familie in Gefahr ist. | Open Subtitles | لا أخشى قصص الأشباح لا سيّما حين تكون عائلتي على المحكّ |
Ich schwor, meine Familie immer zu beschützen, auch meinen Bruder. | Open Subtitles | قطعت نذراً بحماية عائلتي على الدوام بما فيهم أخي |
meine Familie kennt den Verantwortlichen, er lässt mich in Freistunden herkommen, denn er weiß wie alle anderen hier, dass ich nie ein Special Agent werde. | Open Subtitles | ليس على المحللين إطلاق النار حسناً، عائلتي على مقربة من الضابط المسئول ويسمح لي بالقدوم في ساعات الراحة، |
meine Familie ist mit der Mayflower hergekommen, Mr. Smithson. | Open Subtitles | جاءت عائلتي على ماي فلاور، السيد سميثسون. |
Aber wenn meine Familie noch lebt, warum kam sie nicht nach Hause? | Open Subtitles | لكن اذا كانت عائلتي على قيد الحياة ؟ لماذا لم يعودوا الى المنزل |
Die nordkoreanischen Behörden fingen das Geld ab, das ich meiner Familie schickte, und als Strafe wurde meine Familie zwangsweise umgesiedelt, an einen abgelegenen Ort auf dem Land. | TED | بأن السلطات الكورية الشمالية قد إعترضت بعض المال الذي أرسلته لعائلتي وكعقاب، سيتم إجبار عائلتي على الرحيل إلى مكان مهجور في الريف |
Wer auch immer meine Familie tötet, ich hätte liebend gern seinen Kopf auf einem Silbertablett. | Open Subtitles | أريد أن ارى رأس قاتل عائلتي على طبق |
meine Familie hat diesen Baum verbrannt. | Open Subtitles | شجرة حرصت عائلتي على حرقها. |
meine Familie, hauptsächlich. | Open Subtitles | عائلتي على الأغلب. |
Hat meine Familie recht? | Open Subtitles | هل عائلتي على حق ؟ |