ويكيبيديا

    "عادوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zurück
        
    • wieder
        
    • zurückgekehrt
        
    • sie zurückkommen
        
    • zurückgekommen
        
    • gingen
        
    • Sie sind
        
    • sind sie
        
    • sie wiederkommen
        
    • waren
        
    • als sie
        
    • zurückkehrten
        
    Die Menschen, die es konzipiert hatten, kamen zurück: die Projektmanager, danach die Vorsitzenden. TED والناس الذين قاموا بعمله عادوا مرة أخرى: إداري المشروع، رؤساء الشركة السابقين.
    Sie gingen zurück zur Brücke, weil sie wegen Sonntag empört waren. Open Subtitles عادوا إلى ذلك الجسر لأنهم كانوا حانقين مما جرى الأحد.
    Hier unten sind noch ein paar Engel, aber die wichtigsten Abtrünnigen sind zurück. Open Subtitles ما زال هناك بعض الملائكة بالأسفل هنا لكن المحتالين المتعالين قد عادوا
    Sehr teuer, sie werden für Geld wieder hinausgeworfen und dann werden wieder Bäume gefällt. TED ولكنها مكلفة للغاية مما هدر ميزانية العون و من ثم عادوا لقطع الأشجار مرة أخرى.
    Rund 103.000 Menschen sind in der letzten Zeit in den Osten Sri Lankas zurückgekehrt. UN وهناك نحو 000 103 شخص عادوا في الآونة الأخيرة إلى موطنهم في شرقي سري لانكا.
    Einer muss da sein, wenn sie zurückkommen. Open Subtitles لا يمكنكى الذهاب ماذا إن عادوا ونحن مازلنا هنا؟
    Sie kehrten nicht nur nach Hause zurück. Sie organisierten auch ihre Gemeinden und den Bau des ersten indigenen Krankenhauses in Honduras. TED ليس فقط عادوا للعمل في وطنهم، بل نظموا مجتمعاتهم لبناء أول مشفي للسكان الاصليين في الهندوراس.
    Und das glückliche Paar, Jill und Kevin? Nun, sie kamen von ihrer Hochzeitsreise zurück und sahen, dass sich ihr Video plötzlich verbreitet hatte wie ein Lauffeuer. TED وجيل وكيفن، الزوجين السعيدين، لقد عادوا من شهر عسلهم ووجدوا أن الفيديو خاصتهم قد أنتشر بجنون.
    Aber nur er und diese beiden Säue von Schwestern kehrten zurück. Von wegen sein Glück machen, in Brasilien! Die Mutter starb in Brasilien. Open Subtitles عندما عادوا, كان من الواضح أنهم أصبحوا أكثر غنى مقارنة بحالهم قبل مغادرتهم
    Was für ein wunderbarer Augenblick. Meine Lieblingskadetten sind zurück. Open Subtitles يا لها من لحظة رائعة الخريجين المفضلين لدي قد عادوا
    Ziehen sich in ihre dunklen Nester zurück, dort im East End. Open Subtitles ثم فروا و معهم الخريطة و عادوا إلى عش الشر الخاص بهم , في الناحية الشرقية
    Man schickte sie allein in den Wald. Nach ein paar Tagen kamen sie geheilt zurück. Open Subtitles لقد تم إرساله لوحدهم للغابة القريبة وبعد عدة أيام عادوا سالمون
    Den Berichten zufolge kamen alle Kinder geheilt aus dem Wald zurück. Open Subtitles فإن الأطفال ذهبوا إلى الغابة مرضى ثم عادوا أصِحاء
    Diese Frauen, an die 70 bis 80 Jahre alt, sind die letzten Überlebenden einer Gruppe, die sich Autorität und vielleicht auch gesundem Menschenverstand widersetzte und ihre alten Wohnorte in der Zone wieder einnahm. TED النساء في المنطقة الأن تتراوح اعمارهن ما بين 70 و 80 وهن آخر الناجين من المجموعة التي تحدوا السلطات ويبدوا انهم أعتمدوا علي حدسهم حيث عادوا إلى ديار اسلافهم داخل المنطقة.
    als sie wieder auf dem Feld waren, brachten ihm seine Männer etwas von ihrer Essensration, damit er essen kann. Genau das passiert in solche Fällen. TED وحين عادوا إلى الميدان، أحضر له رجاله بعضا من طعامهم لعله يأكله، لأن هذا ما يحدث.
    Sissy und Cort sind inzwischen bestimmt wieder im Bett, also schlaf schön und hab keine Angst. Open Subtitles أنا متأكدة أن سيسى وكورت عادوا إلى الكبينة الآن عودى للنوم ولا تقلقى
    Schätzungen der Regierung besagen, dass 2,3 Millionen Binnenvertriebene in ihre Heimat zurückgekehrt sind, weitere 1,4 Millionen jedoch nach wie vor entwurzelt sind. UN وتقدر الحكومة أن 2.3 من ملايين المشردين داخليا عادوا إلى ديارهم وما زال مشردا 1.4 من ملايين الناس.
    Dave, du und Reid bleiben hier, für den Fall, dass sie zurückkommen. Open Subtitles ديف،أنت و ريد إبقوا هنا في حالة ما إذا عادوا.
    Ich dachte, sie wären wegen mir zurückgekommen! - Wer, dachtest du, ist zurückgekommen? Open Subtitles ، ظننتُ أنهم عادوا من أجلي ظننتَ من عادوا من أجلك ؟
    Sie sind vor ein paar Jahren nach Tonopah gezogen, als er in Rente ging. Open Subtitles لقد إنتقلوا إلى تونوبا وقد عادوا منذ عدة سنوات بعدما تقاعد عن العمل
    Er hat ihr leid getan und jetzt sind sie wieder zusammen. Open Subtitles لقد شعرت بالأسى عليه، ولقد عادوا إلى بعضهم.
    Wir könnten 'ne Nachricht hinterlassen, falls sie wiederkommen. Toll. Open Subtitles ربما يجب ترك رسالة في حال عادوا أدراجهم بماذا؟
    Es gab jene, die in ihr Leben zurückkehrten, und jene, die auch nach Monaten nicht nach Hause konnten. TED وهناك أولئك الذين عادوا إلى حياتهم، وأولئك الذين هم ما زالوا مشردين بعد أشهر عديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد