ويكيبيديا

    "عبر الشارع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • auf der anderen Straßenseite
        
    • über die Straße
        
    • drüben
        
    • auf der Straße
        
    • von gegenüber
        
    • genau gegenüber
        
    Der Selbstjustizler ist auf der anderen Straßenseite, in der sechsten Etage. Open Subtitles المقتص عبر الشارع في الطابق السادس سيقضي عليك بمجرد سيركَ
    Ich möchte doch nur auf der anderen Straßenseite sitzen und einen Blick auf sie durch's Fenster werfen. Open Subtitles كل ما أطلبه هو الجلوس عبر الشارع وألقي لمحة عبر النافذة
    Ich sah, wie der Verdächtige über die Straße lief, mit einer Tec-9. Open Subtitles لقد رأيت المتهم يركض عبر الشارع و معه مسدس تيك 9
    Er ist in dem Stall gegenüber. Von da drüben aus hat einer auf uns gezielt. Open Subtitles عبر الشارع نحو الاسطبل لأنه شاهد رجلا يوجه بندقيته نحونا
    Erinnerst du dich an die Frau, die wir gesehen haben die da drüben auf der Straße Futter gekauft hat? Open Subtitles هل تتذكر عندما رأينا السيدة عبر الشارع وهي تشتري الغذاء
    Die Aussage der Frau von gegenüber, die den Mord beobachtete. Open Subtitles الإفادة التي أعطيت من قبل المرأة عبر الشارع والتي رأت جريمة القتل بالفعل.
    Sie sieht aus dem Fenster, und genau gegenüber sieht sie, wie der Junge seinem Vater das Messer in die Brust sticht. Open Subtitles تنظر عبر النافذةَ, ومباشرة عبر الشارع ترى الابن يغرس السكين في صدر أبيه.
    Er wohnte auf der anderen Straßenseite, hielt ihre Hand, lachte mit ihr. Open Subtitles فقد كان يقطن عبر الشارع يمسك بيديها يضحك معها
    Aber da ist eine Geldautomaten-Kamera auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles ولكن لدينا كاميرا لجهاز الصراف الآلي، عبر الشارع
    Ich kam eines Abends aus der Abnehmpraxis und da stand er, auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles خرجت من جيني كريغ ذات ليلة، وكان هناك، واقفا عبر الشارع. نعم.
    Sie steht auf der anderen Straßenseite... und sie sagt mir, sie wäre hinübergetreten. Open Subtitles و هي تقف عبر الشارع و هي تخبرني بأنها قد ماتت
    Da sah ich die Polizei auf der anderen Straßenseite stehen. Open Subtitles حدث ذلك عندما رأيت الشرطة تقف هُناك عبر الشارع
    Nicht die Heckenschützen, die auf der anderen Straßenseite waren? Open Subtitles كان عليك أن تقتل القناصيين عبر الشارع
    Das ist die Sicht direkt über die Straße von dort aus, wo sie standen. TED هنا الرؤيه مباشره عبر الشارع من حيث كانوا يقفون.
    Oh, er ist bestimmt über die Straße gegangen, um eine Zeitschrift zu kaufen. Open Subtitles قد يكون ذهب عبر الشارع لشراء مجلة أو شيئاً ما
    Sie müssen nur die 2000 $ zu Shaw über die Straße tragen... und auf das Pferd wetten. Open Subtitles ليس عليك سوى أخذ هذين الالفين عبر الشارع المقابل بالزقاق
    Da drüben ist eine Bank. Wir sollten uns die Überwachungsvideos ansehen. Open Subtitles هناك مصرف عبر الشارع, أعتقد يجب أن نراقب شرائط مكائن السحب الآلية
    Eduardo vom Laden drüben sagt, hier waren etwa 20 Müllsäcke. Open Subtitles إدوارد، الرجل مالك المتجر عبر الشارع قال بأنّه رأى قُرابة 20 كيس للنفايات هُنا
    Was geschah auf der Straße oder hinter der nächsten Ecke? Open Subtitles ماذا كان عبر الشارع أو حول الزاوية التالية؟
    die Aussage der Frau von gegenüber, die den Mord beobachtete. Open Subtitles الإفادة التي أعطيت من قبل المرأة عبر الشارع والتي رأت جريمة القتل بالفعل.
    Sie sieht aus dem Fenster, und genau gegenüber sieht sie, wie der Junge seinem Vater das Messer in die Brust sticht. Open Subtitles تنظر عبر النافذةَ, ومباشرة عبر الشارع ترى الابن يغرس السكين في صدر أبيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد