In New York ertappe ich mich oft dabei, dass ich in Kinderwagen schaue und ein wenig Mitleid mit den Knirpsen empfinde, | TED | واقع الأمر ، في نيويورك ، وغالبا ما اتلبس بالنظر في عربات الأطفال واشعر بالأسف قليلا لتلك الفكرة، |
Wenn einer 20 Jahre verheiratet ist und den ganzen Tag Kinderwagen verkauft dann will er abends etwas Gesellschaft. | Open Subtitles | دعنا نأخذ واحدآ,متزوج منذ 20 عامآ ويعمل طوال النهار فى بيع عربات الأطفال فى المساء يريد بعض المرح والرفقة |
Aber plötzlich seh ich ne Menge Kinderwagen und Babys. | Open Subtitles | و فجأة، أرى الكثير من عربات الأطفال الكثير من الأطفال |
Bisher mussten alle im Flur warten, wo die Kinderwagen vorbeifahren. | Open Subtitles | جميع الرجال الذين ينتظرون لرؤيته، يجلسون الآن في القاعة. مع عربات الأطفال تمر بالقرب منهم. |
Wie sollen wir es schaffen, die Kinderwagen sechs Stockwerke rauf und runter zu schleppen? | Open Subtitles | أنا .. كيف سنُحرّك عربات .. الأطفال حتى صعودًا ونزولًا على السلالم للطابق السادس؟ |
Wir haben Kinder hier und Babys in Kinderwagen und Mütter die gerne joggen. | Open Subtitles | وهذا خطير ... لدينا أطفال ، رضع ، عربات الأطفال وأم تحب الركض يوميًا ... |
Mütter schieben ihre Kinderwagen. | Open Subtitles | أمهات تدفع عربات الأطفال |