Die erste Illusion ist, dass man irgendwie ein Leben aufbauen kann, in dem man nicht verwundbar ist. | TED | الوهم الأول هو، أنكم تستطيعون بطريقة أو بأخرى بناء حياة بحيثُ لا تكونون عرضة للخطر. |
Wenn Vögel nicht wegfliegen können, werden sie verwundbar. | TED | عندما لا تستطيع الطيور الطيران، فانهم يصبحوا عرضة للخطر. |
Ok. Erst ist es nicht sicher im Asphaltdschungel und jetzt bin ich im Wirtshaus im Spessart auch in Gefahr? | Open Subtitles | حسناً، أولاً، لم أكن بأمان في الأدغال القيرية والآن، أنا عرضة للخطر في الهكتارات الخضراء ؟ |
Das geschieht mit Gebäuden. Sie sind verletzlich. | TED | هذا ما يحدث لتلك المباني. إنها عرضة للخطر. |
Mein Bad ist nicht der Platz Philosophie zu besprechen, aber ich finde es ideal, denn hier, seid sowohl Ihr wie auch ich verwundbar. | Open Subtitles | حمامي ليس المكان لمناقشة فلسفة، ولكن أنا أجد هذا رائعا، لأنه هنا كلانا عرضة للخطر |
Obdachlos zu sein, bedeutet allein zu sein, man ist verwundbar, wird ausgenutzt. | Open Subtitles | كونك مشردا يعني انك وحيد عرضة للخطر انت هنا لكي تمنح ميزة |
Das macht ihn verwundbar. Er sorgt sich. | Open Subtitles | إنه يقلق بشأننا، يجعله ذلك عرضة للخطر |
Nun ist das anders. Jetzt ist er verwundbar. | Open Subtitles | لكن الأمر مختلف الآن فهو عرضة للخطر |
Der Punkt ist, das jüngste Fiasko hat ihm schwer geschadet, er ist verwundbar. | Open Subtitles | -هذا لا يهمّ المغزى هو، مع هذا الإخفاق الأخير أصبح أكثر عرضة للخطر |
Solange Sie Ihr Kind haben, werden Sie verwundbar sein. | Open Subtitles | طالما الطفل معك, ستكون عرضة للخطر. |
- Aber du könntest auch in Gefahr sein. Deswegen musst du es wissen. | Open Subtitles | ولكن قد تكونين عرضة للخطر أيضًا لهذا السبب عليكِ أن تعلمي |
Und seit jede Person, die mir wichtig ist, dadurch in Gefahr geriet, ist es meine Aufgabe, es in Ordnung zu bringen. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين , كل شخص أهتم به أصبح عرضة للخطر بسببه فمن مسئوليتي أن أصلح الأمر |
Meine Familie ist zivilisiert. Keiner dieser Leute ist in Gefahr. | Open Subtitles | إن عائلتي متحضّرة، ولا أحد من هؤلاء القوم عرضة للخطر. |
Draußen bist du verletzlich. | Open Subtitles | إذا ذهبت خارج، وأنت عرضة للخطر. أنا لا يمكن وضع لكم جميعا في خطر. |