Wenn Sie vor mir ein ernsthaftes Angebot bekommen, sagen Sie Bescheid. - Ich melde mich. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ ستحصلين على عرضٍ جدّي قبل أن تسمعي منّي، سأكون على إتّصال |
Was für ein Angebot, denke nicht, dass ich dir so eines anbieten werde. | Open Subtitles | يا له من عرضٍ بديع، لكنّه ليس العرض الذي سأقدّمه لك |
Wie ich gehört habe, haben Sie ihm ein Angebot unterbreitet, Ihre Investitionsabteilung zu leiten. | Open Subtitles | أتفهم بأنّك قمت بتقديم عرضٍ له لإدارة قسم الإستثمار الخاص بك |
Zusätzlich zu meiner eigenen Show bat er mich, euch zu beraten. | Open Subtitles | بالإضافة لحصولي على عرضٍ خاص بي طلب مني أن أستشيركم بالأمر |
Als Alibi gebe ich ein Dinner, und danach kann Yuko eine kleine Show für mich hinlegen. | Open Subtitles | سوف أقيم حفل عشاء كغطاء، ثم بعد ذلك يمكنكِ أن تقومي بـ عرضٍ صغير من أجلي |
Es war... während der Seelöwen-Show. | Open Subtitles | ثم اندلع الحريق أثناء عرضٍ لأسود البحر حيوان شبيه بالفقمة * |
Ich hörte, Sie hatten ein solides Angebot von Skadden. | Open Subtitles | سمعت بأنّك قد حصلت على عرضٍ طيّب في سكادن |
In nomine magni dei nostri Satanas, introibo ad altare Domini Inferi. Ich beschwöre dich, um dir ein Angebot zu machen. | Open Subtitles | و نحن لدينا السلاح لفعلها إنني أستدعيك لتقديم عرضٍ ما |
Doch letztendlich,... nachdem ich die Anführer der Crews in meinem Distrikt versammelt habe... und ich ihnen ein Angebot machte, das sie nicht abschlagen konnten,... | Open Subtitles | ...لكن في النهاية بالتوجه إلى كل التجار من المستوى ... المتوسّط في دائرتي ...وتقديم عرضٍ لا يُمكنهم رفضه |
Die Frage ist nicht, "Kann ich Ihnen ein Angebot besorgen?" Sie ist, "Ein wie gutes Angebot kann ich Ihnen besorgen?" | Open Subtitles | السؤال ليس "هل بإمكاني الحصول على عرضٍ من أجلك؟" بل " ما مدى جودة العرض الذي سأحصل لك عليه؟" |
Nachdem wir dein bestes Angebot pulverisiert haben. | Open Subtitles | .بما أننا أفسدنا أفضلَ عرضٍ لك تمامًا |
Das ist also das beste Angebot an uns? | Open Subtitles | إذًا، تقولُ بأن هذا أفضل عرضٍ لديك؟ |
Dann fasse ich mich kurz. Ich bin gekommen, um dir ein Angebot zu machen. | Open Subtitles | إذًا سأوجز قولي، جئت لتقديم عرضٍ. |
Mr. Bartley, falls das wahr ist, dann zieht "Heartfelt" jedes Angebot zurück... | Open Subtitles | سيّد (بارتلي)، لو كان هذا صحيحاً، فإنّ (هارتفيلت) تسحب أيّ عرضٍ... |
das ist Ihr bestes Angebot? | Open Subtitles | ذلك أفضل عرضٍ لديكِ؟ |
Haben Sie ein besseres Angebot bekommen? | Open Subtitles | هل حصلت على عرضٍ أفضل؟ |
Wir machen dir ein Angebot. | Open Subtitles | نرغب بتقديم عرضٍ لكِ |
Wir haben heute eine irre Show. | Open Subtitles | وياله من عرضٍ أتينا بهِ لكم الليلة. |
Ich würde lieber für 100 Leute eine gute Show machen, als eine schlechte für eine Millionen, wenn du das sagen willst. | Open Subtitles | -أفضل أن أقوم بعرضٍ جيد لمائة شخص عوضًا عن عرضٍ سيء لمليون شخص, إن كان هذا ماتقوله. |
Denn gleich erlebst du eine Show. | Open Subtitles | لأنّي على وشك تقديم عرضٍ لا يُنسَ. |
Wow, das war ja eine Show, die Anna da abgezogen hat. | Open Subtitles | -يا له من عرضٍ قدّمتْه (آنا ). |
Ein Feuer... während der Seelöwen-Show... im Sea Parks. | Open Subtitles | كان السبب اندلاع الحريق؟ أثناء عرضٍ لأسود البحر في الحديقة المائية! |