All ihre Blutbilder sind gefallen. Es ist ein neues Symptom. - Aplastische Anämie. | Open Subtitles | كلّ الصيغ الدمويّة منخفضة، إنّه عرض جديد فقر الدم اللاتصنّعي |
Also haben wir jetzt ein neues Symptom und eine Diagnose weniger. | Open Subtitles | إذاً لدينا عرض جديد و تشخيص أقل |
Eigentlich haben wir doch ein neues Symptom. | Open Subtitles | في الواقع، لدينا عرض جديد بالفعل |
Ich wurde 2003 beauftragt, eine neue Show zu erschaffen, und fing an, "Upwake" zu entwickeln. | TED | تم تكليفي في عام 2003 بابتكار عرض جديد فبدأت ببناء "أب ويك / شبه مستيقظ / استيقظ" |
Denk gar nicht erst an eine neue Show, Baby. | Open Subtitles | لا تفكر حتى بآي عرض جديد ، عزيزي |
Deshalb haben wir einen neuen Vorschlag. | Open Subtitles | فأنا وأخوتى اتفقنا على تقديم عرض جديد كليا |
Ein neues Angebot. | Open Subtitles | لدينا عرض جديد |
Cameron lag falsch mit dem Bikarbonat, und wir haben ein neues Symptom. | Open Subtitles | مما يعني شيئين (و الأهم، أن (كاميرون كانت مخطئة بأمر البيكربونات و الأقل أهمية أن لدينا عرض جديد |
Joe hat ein neues Symptom. | Open Subtitles | (هناك عرض جديد بـ(جو |
Oder eine neue Show in deinem neuen Hotel? | Open Subtitles | أو ربما عرض جديد في فندقك الجديد؟ |
Ich hab eine neue Show, Operation Entertainment, die sicher alle umhauen wird. | Open Subtitles | لدىَّ عرض جديد ..."يُسمى "العملية الترفيهية الذى أعتقد حقا ً . أنه سيحقق نجاحا ً باهرا ً |
Sie hat einen neuen Vorschlag. | Open Subtitles | لديها عرض جديد. |