Solange ich euch kenne, habt ihr es immer geschafft, alles irgendwie total richtig zu machen. | Open Subtitles | منذ أن عرفتكما.. كنتما تتعاملان مع كل شيء بمنتهى الحكمة دائمًا |
Ich kenne euch aus verschiedenen Zeiten, aber erst, seit die Welt so beschissen ist. | Open Subtitles | لقد عرفت كلاكما في أوقات مختلفة، ولكن عرفتكما بعد ما ساءت الأحوال |
Ihr zwei seid Freunde, seit ich euch kenne. | Open Subtitles | كلاكما كُنتما أصدقاء منذ أن عرفتكما |
Ich kenne euch zwei seit vier Jahren. | Open Subtitles | .... عرفتكما لمدة أربع سنوات... |
Mein Leben ist bedeutender, weil ich euch kenne." | Open Subtitles | "حياتي تعني أكثر لأنني عرفتكما." |