Aber, Abby, Schatz. Du solltest den 1. wirklich nicht zählen. | Open Subtitles | لكن عزيزتى آبى ، أنا أعتقد . أنكى لا يجب أن تحتسبى أول واحد |
Das heißt, ich lasse dich ab jetzt nicht mehr aus den Augen, Schatz. | Open Subtitles | بمعنى , من الآن فصاعداً لن أسمح لكى بالإبتعاد عنى , يا عزيزتى |
Ist in Ordnung, meine Liebe. Nicht schlimm. Ich war etwas großzügig mit dem Zerstäuber. | Open Subtitles | لا عليكِ يا عزيزتى ، لا إساءة هناك لقد أكثرت من العطر تفاؤلاً |
Nein. du besitzt alles. meine Liebe! Aufgrund des Testamentes deines Vaters! | Open Subtitles | لا، حظيتِ أنتِ بكل شىء يا عزيزتى بموجب وصية والدك |
Beobachte den Daumen, Baby, und sieh, was passiert. | Open Subtitles | ابق عينيك على الإ بهام يا عزيزتى وراقبى ما سيحدث |
Pat, Liebling, du bist die einzige vernünftige Person in deiner Familie. | Open Subtitles | عزيزتى , انت الشخص الوحيد البرئ فى اسرتك من فضلك |
Hast du für mich auch eine Maske, Süße? | Open Subtitles | هل أحضرت لى إحدى تلك الأقنعة يا عزيزتى ؟ |
Liebes, es ziemt sich nicht, sich mit seiner Mutter vor einer Fremden zu streiten. | Open Subtitles | عزيزتى ، لا أعتقد أنه من الملائم أن تجادلى أمكِ بحضور شخص غريب |
Gute Nacht, Schatz. War nett mit dir. | Open Subtitles | تصبحين على خير , يا عزيزتى لا تعتقدى أنة لم يكن لطيفاً |
Ich bin müde, Schatz. | Open Subtitles | حسناً ، إننى متعب يا عزيزتى لقد تأخر الوقت |
Laufe nie wieder heimlich weg, Schatz. | Open Subtitles | من فضلك عزيزتى ، لا تتركينى ثانية بدون إخبارى |
-Gute Nacht, Großvater. -Gute Nacht, Schatz. | Open Subtitles | تصبح على خير يا جدى تصبحين على خير يا عزيزتى |
Es ist die einzige Art zu leben, meine Liebe. | Open Subtitles | إنها البقعة الوحيدة المحتملة على الأرض يا عزيزتى |
- Sei nicht dumm. Natürlich weiß ich das. - Ich habe dich nur geneckt, meine Liebe. | Open Subtitles | لاتكن سخيفا, بالطبع اتذكر لقد كنت اثيرك يا عزيزتى |
meine Liebe, lässt du sie einmal herein, kommt sie ständig. | Open Subtitles | عزيزتى, لو سمحت لها بالمجئ مرة, فسوف تعتاد على الحضور دائما |
Los, Baby. Wir haben Polizeieskorte. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتى يجب ان نصل الى مقاطعة الشرطة |
Baby, ich brauch dich für die Deko. | Open Subtitles | احضروا حاجياتكم . فانتم لا تريدوا نسيانها عزيزتى , احتاجك لمساعدتى |
- Keine Sorge, Liebling! Nichts dergleichen wird je geschehen. | Open Subtitles | لا تقلقى عزيزتى , لن يحدث شيئا كذلك أبدا |
Entschuldige, Liebling, aber Leslie und ich haben noch etwas zu tun. | Open Subtitles | انا اسف يا عزيزتى, ولكن, هناك عمل بينى و بين ليزلى الليلة |
- Süße, bitte, das muss dir nicht peinlich sein. | Open Subtitles | من فضلك يا عزيزتى لا يوجد شىء لتخجلى منه |
- Du sagst es, Süße. | Open Subtitles | ـ ولم أخبرهم بشىء ـ أخبريهم بما هو عليه , يا عزيزتى |
Liebes, ich mache den Scheiß seit ich 12 bin, nur dass es an einem Computer ist. | Open Subtitles | عزيزتى أنا كنت أفعل ذلك منذ كنت فى الثانية عشر باستثناء فعل هذا على الكمبيوتر |
Darling, dein einziger Rivale ist der Inquirer. | Open Subtitles | عزيزتى ، كل ما يشغل بالك هو الصحيفة فحسب |
Nimm den Apfel, mein Kind, und wünsch dir was. | Open Subtitles | والآن ، خذى التفاحة يا عزيزتى وتمنّى أمنية |
Siehst gut aus, Kleine. Mach weiter mit dem Scheiß. | Open Subtitles | . تبدين بحالة جيدة يا عزيزتى إستمرى بهذا العمل السيىء |
- Vorsicht, Liebste. - Den Handschuh trug sie in | Open Subtitles | احترسى يا عزيزتى هذا القفاز ارتدته فى روميو و جولييت |