Sie ist zehn Mal besser als diese schreckliche Amber. | Open Subtitles | إنها أفضل عشر مرات من تلك الفتاة الفظيعة آمبر التي كنت تواعدها. |
Weißt du, ich.. ich weiß ich habe es schon zehn Mal gesagt aber du siehst fantastisch aus. | Open Subtitles | أعلم أنني قلتها عشر مرات لكن تبدين رائعة |
Das war, als würde man den Zweiten Weltkrieg zehn Mal am Tag im Schnelldurchlauf sehen. | Open Subtitles | وكنت أعرض وأشاهد مشاهد من أفلام مصورة للحرب العالمية الثانية حوالي عشر مرات في اليوم |
kaufte Land um das Zehnfache seines Wertes, und erwarb Bilder und Kunstwerke zu ruinösen Preisen. | Open Subtitles | أشترى أراضي أكثر عشر مرات من قيمتها أشترى اللوحات والتحف بأسعار مدمرة |
Mittlerweile nahm Kanada letztes Jahr zehnmal mehr syrische Flüchtlinge auf als die USA. | TED | في هذه الأثناء، استوعبت كندا عشر مرات المزيد من اللاجئين السوريين في السنة الماضية أكثر من الولايات المتحدة. |
zehn Mal in jeder Nacht, nur um sicher zu gehen, dass er noch atmet. | Open Subtitles | عشر مرات في الليله,لأتأكد انه مازال يتنفس |
An einem Tag habe ich geliebt, meine Liebe verloren und wäre etwa zehn Mal fast gestorben. | Open Subtitles | في يوم واحد أحببت، خسرت و كدت اموت عشر مرات |
Eine Schleife, zehn Mal die Sekunde und nach zehn Stunden, | Open Subtitles | حلقة، عشر مرات في الثانية، وبعد عشر ساعات، |
Er hat Mom zehn Mal gefragt, ob sie mit ihm ausgeht und sie hat immer nein gesagt. | Open Subtitles | قام بطلب الخروج مع أمي عشر مرات و كانت دوما ترفض |
Es gibt die religiösen Typen und die nichtreligiösen Typen wie Yousaf, aber seine Leibwächter beten zehn Mal am Tag. | Open Subtitles | والرجال الغير متدينون مثل يوسف ولكنه حارسه الشخصي يصلي عشر مرات باليوم هذا رائع يا اناليس |
- zehn Mal am Tag vergewaltigt zu werden? | Open Subtitles | في غرف فندق شيتي اغتصابوهم عشر مرات في اليوم |
Ich besuche immer noch ihre Facebook-Seite zehn Mal am Tag. | Open Subtitles | لا زلت اتفحص صفحتها على الفيسبوك عشر مرات يوميا لماذا؟ |
Ich hab ihn zehn Mal angerufen. | Open Subtitles | لا أنا اتصلت به اكثر من عشر مرات |
zehn Mal am Tag Apfelmus. | Open Subtitles | تأكل التفاح المطهو عشر مرات يومياً |
Ich habe seit letztem Mal zehn Mal mehr auf dem Kasten. | Open Subtitles | تضاعفت قوتي عشر مرات منذ التقينا |
Er war alleine in den letzten drei Wochen über zehn Mal hier. | Open Subtitles | عرِّف "الكثير"- لقد كان هنا- أكثر من عشر مرات في الأسابيع الثلاثة الماضية وحدها |
Einige dieser Kinder verfügen über die Zehnfache Zerstörungskraft einer Handfeuerwaffe. | Open Subtitles | ؟ حسنا , ان بعض من هؤلاء الذين يدعونهم اطفال يمتلكون قوي اقوي عشر مرات من قوة اي سلاح ناري |
Ich werde das Zehnfache gewinnen und kann es ihr doppelt zurückzahlen. | Open Subtitles | سوف أربح ضعف المبلغ عشر مرات ومن ثم يمكنني أن أعطيها مالها مضاعفاً |
Jede von ihnen hat die Zehnfache Konzentration des Stickstoff-Tanks eines frisierten Autos und wird durch extreme Hitze ausgelöst. | Open Subtitles | للواحدة منهم عشر مرات التركيز لقضيب نترات وتنشطهم الحرارة العالية |
zehnmal mehr Verbrechen, die Hälfte der Polizisten. | Open Subtitles | انه جرائم اكثر عشر مرات محققين اقل للنصف |
Ich vermute, Ihre Ausbeute am I-94 (Formular zur Einreise), ist zehnmal mehr als meine. | Open Subtitles | تخميني أن سحب الطريق 94 عشر مرات مما فعلت أنا |
Du kleiner Narr! Dieser Monger ist zehnmal mehr wert als du! | Open Subtitles | أيها الصغير الغبي إنها أقوى منك عشر مرات |