| Mietautos sind eine Goldgrube. - meine Leidenschaft sind Filmautos. | Open Subtitles | تأجير السيارات هو ما يدر علينا المال لكن عشقي الحقيقي هي سيارات التصوير |
| Dann läuft es auf meine alte Leidenschaft hinaus... die Philosophie der Religion. | Open Subtitles | إذاً فقد عدت إلى عشقي الأول مرة أخرى. فلسـفة الدين. |
| Photographie ist meine neue Leidenschaft. | Open Subtitles | التصوير الفوتوغرافي هو عشقي الجديد. |
| Aber es kam mir nie wirklich in den Sinn, dass meine Liebe zu Autos und LKWs jemals mit der Natur in Konflikt geraten könnte. | TED | ولم يدر بخلدي ان عشقي للسيارات والشاحنات سوف يصطدم بعشي للطبيعة. |
| meine zweite große Leidenschaft ist die Umwelt. | TED | عشقي الاخر هو البيئه. |
| Und meine Liebe zum Ozean hält an, mit derselben Intensität wie eh und je. | TED | ومازل عشقي للمحيطات " متأججاً " وقويا كما هو دوماً |
| Und obwohl wir noch einen langen Weg vor uns haben und viel Arbeit vor uns liegt, kann ich den Tag vor mir sehen, an dem meine zwei großen Leidenschaften - Autos und die Umwelt - tatsächlich in Einklang kommen. | TED | وفي الواقع وبالرغم من انه امامنا طريق طويل والكثير من العمل اعتقد انني سوف ارى اليوم الذي يكون فيه عشقي السيارات والبيئة-- يمضيان في تناغم. |