Habt ihr eure Knochen verloren, ihr verrotteten Klumpen? Dann sucht sie! | Open Subtitles | هل فقدت عظامك ايها الكتل المتحلله ، تحرك من هنا |
Sind ja nur deine Knochen... und deine Muskeln und deine Organe. | Open Subtitles | تخلص من هذا ، هذه عظامك و عضلاتك و أعضائك |
Klar. Der Typ wäre sicher an deinen Knochen erstickt, während er dich gefressen hätte. | Open Subtitles | نعم هذا الرجل ربما كان سيختنق حتى الموت بسبب عظامك التي كان سياكلها |
Übelkeit und Kopfschmerzen können auftreten, Ihre Muskeln können sich verspannt anfühlen, vielleicht haben Sie das Gefühl, dass Ihre Knochen brechen. | TED | من الممكن أن تصاب بالغثيان والصداع ومن الممكن أن تشعر بأن عضلاتك تتقلَّص وبإمكانك أن تشعر حقًا وكأن عظامك تتكسر. |
Marklos ist dein Gebein, dein Blut ist kalt. | Open Subtitles | ابتعد واغرب عن وجهى عظامك بلا نخاع ودمك بارد |
Du hättest deine Überreste besser verstecken müssen. | Open Subtitles | -لم تخبأ عظامك جيدًا كما اعتقدت |
Egal, ob deine Arme stark genug sind, um ihren Körper aufzufangen, ohne dass du dir die Knochen brichst, | TED | لا يهم ان كانت ذراعيك تمتلكان قوة لالتقاط جسدها من دون ان تكسر عظامك |
Wenn man zu einem Fossil werden will, muss man irgendwo sterben, wo die Knochen rasch begraben werden. | TED | إذا أردت أن تصبح بقايا متحجرة، تحتاج فعليا لأن تموت في مكان ما ستدفن فيه عظامك بسرعة |
Während die Auswärtsstimme durch die Luft übertragen wird, wandert die Einwärtsstimme durch die Knochen. | TED | وصوتك الظاهري ينتقل عبر الهواء بينما ينتقل صوتك الداخلي عبر عظامك. |
Wenn er alle deine Knochen wieder richtet, wirst du seinen Geruch mögen. | Open Subtitles | عندما يُعيد جمع عظامك باكملها معاً سوف تروقُ لكَ رائحته |
Übergebt eure Beine, übergebt euer Geschlecht... euer Haar, euer Blut, eure Organe, eure Knochen. | Open Subtitles | سلّم ساقيك, سلّم جنسك شعرك, دمائك, أعضائك, عظامك |
Du musst dein Fleisch und dein Blut kontrollieren, jeden deiner Knochen. | Open Subtitles | تحتاج أن تسيطر على لحمك ودمّك، وكلّ قطعة صغيرة من عظامك. |
Ihr Anzug zum Beispiel wird ihre Knochen um Jahrzente überleben. | Open Subtitles | بدلتك على سبيل المثال ستحافظ على عظامك لعقود طوال |
Wenn Sie sich gern rund um die Uhr übergeben, mal schwarze Venen haben wollen, und das Gefühl, Ihre Knochen wären aus Napalm, ist es ein Fest. | Open Subtitles | لو أنك لا تتضايق من القئ طوال اليوم وترى أوردتك تتحول للون الأسود وتحس أن عظامك مكونة من مادة حارقة |
Zum Glück ist der Knochen nicht gebrochen, aber die Fleischwunde ist schlimm. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن تلك الكلّابة لم تهشم عظامك. لديك رضوض حادة فحسب. |
Zieh Leine, Kleiner, sonst mahl ich dir die Knochen klein. | Open Subtitles | ابتعد يافتى قبل أن أطحن عظامك لأصنع خبزي |
Wir haben es dann mit Steroiden und Insulin-ähnlichen Wachstumsfaktor auf Knochen und Herz ausgedehnt. | Open Subtitles | ومن ثمّ نشرناها إلى عظامك وقلبك حين أعطيناك الستيروئيدات والعامل المشابه للإنسولين |
Sie sehen unser Herz schlagen, unsere Knochen, ob man schwanger ist... | Open Subtitles | بإمكانهم رؤية دقات قلبك بإمكانهم رؤية عظامك بإمكانهم معرفة إن كنتِ حاملاً |
Ein Schluck und deine Knochen werden in der Sonne bleichen. | Open Subtitles | كلمة أخرى وسأجعل أصدقاءك يجمعون بقايا عظامك تحت أشعة الشمس |
Ihr hättet uns 2 Wochen ernähren können, und wir hätten noch Knochen für eine Suppe übrig gehabt. | Open Subtitles | كان يمكن أن نتغذّى عليك لأسبوعين على الأقل ولتبقت عظامك بعدها لصنع الحساء |
Lass mich in Blindheit nicht vergehen, sondern sag, warum dein fromm Gebein, verwahrt im Tode, die Leinen hat gesprengt. | Open Subtitles | لا تجعلني أحترق بنار جهلي لماذا تقوم عظامك المدفونة تحت التراب وتحـــرق كفنهـــا |
Du hättest deine Überreste besser verstecken müssen. | Open Subtitles | -لم تخف عظامك جيدًا كما ينبغي بك |
Wir werden dir die Haut abziehen, aber das war witzig. | Open Subtitles | , سوف نخلع جلدك من على عظامك لكن هذا مضحك |