| ihre Knochen sind alt und werden brechen, wenn Sie rennen. | Open Subtitles | انظر، عظامهم طاعنه وستُكسر إذا حاولوا الركض. |
| Du sollst die Typen von den Mädchen fernhalten und nicht ihre Knochen brechen. | Open Subtitles | ومن المفترض أن تبقي العملاء بعيدا عن الفتيات. لا كسر عظامهم. هل تفهم ذلك؟ |
| Ja, du... du musst sehr vorsichtig sein, uhm, weil ihre Knochen sehr spröde sind. | Open Subtitles | نعم.انت.انت يجب ان تكون دقيق جدا لان عظامهم الصغيرة هشة جداً |
| Christen... zweifeln an der Unsterblichkeit der Seele... und wollen ihre Knochen mitnehmen. | Open Subtitles | ،المسيحيون .يشكون في خلود الروح .إنهم يأخذون عظامهم معهم |
| Mit den Knochen verhexen und verfluchen sie die Leute... | Open Subtitles | تستعمل الساحرات عظامهم لعمل تعاويذ السحر واللعنات |
| Ich werde deine Freunde finden, sie aussaugen... ..und dir mit ihren Knochen den Schädel einschlagen. | Open Subtitles | إذا وجدت أحد أصدقائك أولاً سأمتصهم حتى يجفوا و أستعمل عظامهم في تحطيم رأسك |
| ihre Knochen sind zu lang und zu schwach für ihre Körper. | Open Subtitles | عظامهم طويله و ضعيفه جدا مقارنتا بأجسادهم |
| Diejenigen, die überlebten, waren abscheulich. Entweder ihre Knochen oder ihr Verstand. | Open Subtitles | أمّا الذين نجوا، فقد تشوهت إمّا عظامهم أو عقولهم. |
| Wenn die Dinosaurier von dem Kometen ausgelöscht wurden, der die KT-Grenze erzeugte, könnte man ihre Knochen nicht darüber finden, richtig? | Open Subtitles | بسبب المُذنَّب الذي أنشا الحدود الطباشيرية الثُلاثية. فلا يُمكن العثور على عظامهم فوق تلك الحدود، أليس كذلك؟ |
| Bring mir diese hirnlosen Hurensöhne und ich verarbeite ihre Knochen zu... | Open Subtitles | احضر لي أولئك الحمقى الأوغاد وسأحطم عظامهم لكي أجعل |
| Und ihre Knochen verteilte er in einem Massengrab. | Open Subtitles | من كل جثثهم في الجير ثم بعثر عظامهم في مقبرة جماعية |
| Die verstärkten Bewegungen brachen ihre Knochen, zerrissen ihre Muskeln. | Open Subtitles | هذه الحركات الشديدة ، كسرت عظامهم و مزقت عضلاتهم |
| ihre Knochen werden zerquetscht. | Open Subtitles | من نزيف داخلي. مع تحطّم عظامهم. |
| Man konnte hören, wie ihre Knochen brachen. | Open Subtitles | لقد كان بالامكان سماع عظامهم تتكسر |
| Sonst wachsen ihre Knochen nicht richtig. | Open Subtitles | بدونه , عظامهم لن تنمو بشكل صحيح |
| Irgendwann wird man zufällig ihre Knochen finden. | Open Subtitles | ويوماً ما سيعثر على عظامهم شخصاً ما، |
| Ja, man übergießt ihre Knochen damit. | Open Subtitles | نعم، كنت سكبه فوق عظامهم. |
| Bis auf ihre Knochen. | Open Subtitles | بإستثناء عظامهم |
| Ihre Muskeln haben ihre Knochen verbogen. | Open Subtitles | عضلاتهم تثني عظامهم |
| Weil in den Knochen das ganze Leben eines Menschen geschrieben steht. | Open Subtitles | لأن حياة الشخص بأكملها مكتوبة في عظامهم. |
| Auf dem Scheiterhaufen... wo ihr Fleisch von ihren Knochen schmoren sollte. | Open Subtitles | بالمناسبة... يجبُ أن يكون لحمهم مفحماً عن عظامهم |