"Oh, toll! Das hört sich super an! Ja, drehen wir morgen dort! | Open Subtitles | هذا عظيم، هذا يبدو عظيماً أجل دعنا نطلق عليهم عداً، عظيم |
Wäre es nicht toll, jeden Tag am Strand arbeiten zu können? | Open Subtitles | ألن يكون عظيماً أن تأتي للعمل كل يوم على الشاطئ؟ |
In diesem Moment entschied ich mich, zu leben und ein großer Dichter zu werden. | Open Subtitles | كان هذا حينما أخذت القرار .. أن أحيا، أن أحيا، وأصبح شاعراً عظيماً. |
Und ich war im allem gut, aber ich war niemals großartig. | Open Subtitles | لقد كنت جيداً فيهم كلهم , ولكن لم أكن عظيماً |
All diese Faktoren spielen eine große Rolle für die Entwicklung der Darmmikroben und jene wiederum bestimmt lebenslang die Gesundheit eines Babys. | TED | تلعب كل هذه المجريات والظروف دوراً عظيماً في تطور هذه الكائنات الدقيقة وله تأثيركبير على صحة الطفل طويلة الأمد. |
Er war ein großartiger Mann, ein brillanter General, ein furchtloser Patriot... ein freigiebiger Liebhaber. | Open Subtitles | كان رجلا عظيماً و قائداً لامعاً قائداً لا يخاف الموت و محبّاً كريماً |
Ja, das wird ein toller Film, und deine Rolle wird dir gefallen. | Open Subtitles | ــ أجل سيكون فيلماً عظيماً وسيروقك دورك تفضل بالجلوس |
Und in meinem Zimmer gab es kein Fenster. Aber es war toll sich vorzustellen, wie der Schnee langsam fiel. | TED | ولم يكن هناك شباك في غرفتي لكن كان عظيماً أن أتخيله يتساقط وكله لزج |
Im Kopf klang es toll, ehe es so rauskam. | Open Subtitles | بَدا عظيماً جدا , قَبْلَ أَنْ يَخْرجُ مثل ذلك. |
- Ich hab mich lächerlich gemacht. - Ed, du warst toll. | Open Subtitles | ـ لقد جعلت من نفسي أضحوكة ـ لقد كنت عظيماً يا إد |
Es wäre toll, wieder Seite an Seite kämpfen zu können. | Open Subtitles | سيكون قتالاً عظيماً جنبا إلى جنب مرة أخرى |
Ja, ein großer Sieg für Euer Volk. Der Ausgang war eine Schande. | Open Subtitles | نعم، كان هذا نصراً عظيماً لشعبك من المخجل أن الزمن دوّار |
Dein Vater war ein großer Held. Vielleicht der größte Held unseres Geschlechts. | Open Subtitles | كان أبوك بطلاً عظيماً ربما أعظم بطل قاطبة بين أبناء عرقنا |
Ich habe dich mit dem Pärchenwochenende in Monterey ausgetrickst und es lief großartig. | Open Subtitles | خدعتكِ لقبول عطلة نهاية الأسبوع للأزواج في مونتيري, ولقد بدا ذلك عظيماً. |
Wenn ihr Ziel die Globale Erwärmung ist, machen sie ihren Job großartig. | TED | لو أن الهدف هو ظاهرة الإحتباس الحراري ، فإنّ ما يفعلونه عظيماً. |
... werden Sie mir zustimmen, dass diesem Mann eine große Zukunft bevorsteht. | Open Subtitles | ضيفى الأول ستتفقون معى أنه ولد ليكون عظيماً بطريقة أو بأخرى |
Und wenn man einmal gut war, kann man wieder gut werden. | Open Subtitles | ومن كان عظيماً ذات يوم, يمكنه ان يعود عظيماً مجدداً |
Du bist auch ein großartiger Kerl. Du hast nicht mir gesucht, richtig? | Open Subtitles | وأنت أيضاً، شخصاً عظيماً لقد رجعت من أجلي، ههه |
Sie waren nur schockiert. Aber es war ein toller Film. | Open Subtitles | لأنه كان فيلما قذراً لكنه كان فيلم قذراً عظيماً |
Weitreichende Liebe macht mich zum Ziel großen Leidens. Ich begegne Verlusten. | TED | ذلك الحب الغالي جلب لي ألماً عظيماً لخوفي من خسارته |
Ich dachte, du hättest Schluss mit mir gemacht, weil du wusstest, dass ich kein guter Arzt werde. | Open Subtitles | عندما أنفصلتي عني حسبت أن السبب هو معرفتك أني لن أكون طبيباً عظيماً |
Wenn zu deiner Ruhestands-Feier heute Abend die Blätter im Vorgarten zusammengekehrt wären, wäre das klasse. | Open Subtitles | بما انها حفلة تقاعدك اذا تم جمع اوراق الأشجار بالساحه خارجاً سيكون هذا عظيماً |
(Sculley) Man kann etwas tolles herstellen, aber man muss die Leute überzeugen, dass es in Wahrheit noch toller ist. | Open Subtitles | يمكنك أن تصنع مُنتجاً عظيماً ولكنك يجب أن تُقنع الناس بأنه أفضل مما هو عليه |
Diese Aufgaben sind sehr schwierig, weil es technisch schwer ist, auf die Meere hinauszufahren. | TED | فالأسباب التي تجعل هذا التحدي عظيماً أنه تقنياً من الصعب الذهاب إلى البحر |
Es war in einer Garage, wo drei Typen die Ärmel hochgekrempelt haben, an sich selbst geglaubt und etwas großartiges geschaffen haben. | Open Subtitles | انه في مرآب فيه ثلاثة اشخاص رافعين اكمامهم يراهنون على انفسهم ويصنعون شيئا عظيماً |
sehr schnell kam er mit sich überein, dass er ein zu großes Risiko einging. | Open Subtitles | أنه لم يأخذه بعيداً لكي يوافق نفسه أن الخطر كان عظيماً جداً علي أن يهرب. |