ويكيبيديا

    "عقلها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihren Verstand
        
    • ihr Gehirn
        
    • den Verstand
        
    • ihrem Kopf
        
    • ihren Kopf
        
    • ihren Geist
        
    • ihr Verstand
        
    • ihrer
        
    • ihr Geist
        
    • ihre
        
    • durch
        
    • Gedanken
        
    • ihrem Hirn
        
    • ihrem Gehirn
        
    - Sie war bei ihm... und an diesem Tag verlor sie ihren Verstand. Open Subtitles لقد كانت معه هناك حين مات و حينئذ فقدت عقلها
    Sie ist zu lange weg. Es greift ihr Gehirn an. Open Subtitles لقد أصبحت خفية لفترة طويلة الآن ولعّل هذا قد أثّر على عقلها.
    Sie fragte sich, ob sie verrückt wurde oder den Verstand verlor. TED و تسألت إذا كانت على طريق الجنون. أوأنها تفقد عقلها.
    Ich sehe ihn, wie er die Worte ausstößt, damit sie sich in ihrem Kopf festsetzen. Open Subtitles أنا يمكن أن أراة الآن يبصق الكلمات لذا لها جذور في عقلها الصغير
    - Ich will keinerlei Spekulation. - Sie drang in ihren Kopf ein. Open Subtitles لا اريد سماع اى تخمينات لقد دخلت الى عقلها
    Reinige ihr Herz von der Krankheit und ihren Geist vom Schmutz. Open Subtitles , طهر قلبها من المرض . و عقلها من القذر
    Zuvor wusste ihr Verstand, dass Rauchen schlecht für sie war, jetzt hatte sie das Wissen verinnerlicht und der Bann des Rauchens war gebrochen. TED إنتقلت من المعرفة الذهنية في عقلها بأن التدخين كان سيئاً لها. لدرجة أنها أدركت ذلك بكاملها، وتم تعطيل قوة تأثيرسحر التدخين.
    Der Verlust ihrer Kinder könnte sie verwirrt haben. Open Subtitles .. أتسائللو أن فقدهالأطفالِها. قد شوش عقلها
    Wenn sie erst mal in dem Glauben ist, Starghers Welt sei real, könnte ihr Geist ihren Körper davon überzeugen, dass, was ihm dort widerfährt, ihm tatsächlich angetan wird. Open Subtitles اذا صدقت ان عالم ستيرجر حقيقى فنظريا عقلها سيقنع جسمها ان اى شىء حدث لها هناك
    Nora Driggers Dinsmoor, die wohlhabendste Dame am Golf... verlor ihren Verstand, als ihr Verlobter... sie am Altar stehen liess. Open Subtitles نورا دريغيرز دينزمور أغنى سيدة في الخليج اختلّ عقلها منذ 30 سنة عندما تركها خطيبها أثناء مراسم الزواج
    Aber du kannst nicht sauer sein, auf eine verrückte Tussi sein, die ihren Verstand... verloren hat, also gibt es niemanden, auf den ich sauer sein kann, außer dich Open Subtitles لكن لا يمكنني لومُ فتاةٍ مجنونة على فقدان عقلها لذا فليس أمامي أحدٌ ألومهُ سواكِ
    Und... bevor sie ihren Verstand verlor, sagte sie, dass sie es bereut. Open Subtitles وقبل أن تفقد عقلها بالكامل، قالت أنها ندمت على ذلك
    Und auf der Basis dieser Sinne rekonstruiert ihr Gehirn die genaue, wenn auch unvollständige Erinnerung an die nachfolgenden Ereignisse. Open Subtitles و إستناداً على هذه الحواس سيحاول عقلها بناء دقيق ولكن غير كامل للأحداث التي تلي ذلك الأمر
    Du sagtest ihr Gehirn sei aktiv, als würde sie denken, reagieren, normal leben. Open Subtitles لقد قلت أن عقلها نشط كأنها تعيش حياتها اليومية
    Sie hat den Verstand verloren. Open Subtitles لم تكن تعلم ما الذي كانت تفعله لقد فقدت عقلها
    - Sie drehte das Bild in ihrem Kopf! - Ich habe nichts, verlogene Schlampe! Open Subtitles لقد عكست خيال الرقم فى عقلها أيتها العاهرة الكاذبة
    Ok, der Spruch befördert uns in ihren Kopf. Und dann? Open Subtitles حسناً ، التعويذة تدخلنا إلى عقلها ماذا بعد ؟
    Du und die anderen werden sie kanalisieren, ihren Geist durchsuchen und die Waffe finden. Open Subtitles أنت والأخريات ستستقوين بها وتفتّشن عقلها وتجدن السلاح.
    durch die neuronale Plaque, die bei der Autopsie zu Tage trat, wird als Erstes ihr Verstand dahin sein. Open Subtitles وفقاً للويحة العصبية التي لاحظناها أثناء التشريح، سيكون عقلها أول ما يضيع، فجأة وبسرعة.
    Ich habe der Polizei gesagt, dass sie nach dem Tod ihrer Mutter verrückt geworden ist. Open Subtitles لقد أخبرت الشرطة أنها فقدت .عقلها عندما ماتت والدتها
    Und wenn er in ihre Gedanken kann, warum sollten wir das nicht auch? Open Subtitles و إذا هو دخل إلى عقلها فلم لا نستطيع نحن أيضاً ؟
    Da fragt man sich, was ihr so durch ihren kleinen Kopf geht. Open Subtitles يجعلك تتسائل ما يدور في عقلها الصغير هذا
    Tut mir leid, Tess, aber in ihrem Hirn herrscht das totale Chaos. Open Subtitles أنا آسف، لكن عقلها غير مرتب الآن، حسناً ؟
    Doch tatsächlich wird das Gehirn auch zu dem, was wir sind, und während ihre Verhaltensmuster sich dem Reich sozialer Interaktion entziehen, geschieht dasselbe mit ihrem Geist und ihrem Gehirn. TED لكن في الحقيقة المخ أيضا يصبح من سنكون, وفي الوقت الذي يحدث فيه تباعد سلوكها عن عالم التواصل الاجتماعي, فإن هذا ما يحدث مع عقلها وهذا ما يحدث مع مخها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد