ويكيبيديا

    "عقيمة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • unfruchtbar
        
    • nutzlose
        
    • vergeblichen
        
    • Unfruchtbarkeit
        
    • sinnlos
        
    Sie werden was in mein Essen tun, das mich unfruchtbar macht. Open Subtitles سيقومون بوضع شيء في طعامي حتى أُصبح عقيمة
    Nein, es ist wirklich unfruchtbar, selbst wenn es wieder Wasser geben würde. Open Subtitles كلها أصبحت كذلك أعتقد أنني اعني أنها اصبحت عقيمة
    Du hast also nichts zu befürchten, Ian. Ich bin unfruchtbar. Open Subtitles لذلك يجب ألا تقلق أني قد أحمل إذن، فأنا عقيمة
    Unterschiedliche Währungen sind nicht nur für Touristen eine Plage, die bei der Rückkehr nach Hause die Taschen voller ausländischer Münzen haben, die sie nicht ausgeben können. Globale Unternehmen verschwenden Zeit und Ressourcen auf überwiegend nutzlose Bemühungen, Währungsrisiken abzusichern (wovon nur die als Mittler agierenden Banken profitieren). News-Commentary يتسم النظام الحالي بالخطورة والعجز. فالعملات المختلفة ليست فقط مصدر إزعاج للسياح الذين يعودون إلى ديارهم وجيوبهم مليئة بعملات أجنبية لا يمكنهم صرفها. بل إن الشركات العالمية تهدر الوقت والموارد على جهود عقيمة إلى حد كبير للتحوط من مخاطر العملة (والتي لا تستفيد منها إلا البنوك التي تعمل كوسيط).
    Ausgerechnet Sie wollen Hilfe... beim vergeblichen Versuch, Charlie zum Psychiater zu kriegen. Open Subtitles إنك هنا في الأعلى تريدني أن أساعد شخص آخر.. إنها حملة عقيمة لجعل تشارلي يتحسن
    Es ist Ihr Leben. Warum sehe ich Unfruchtbarkeit? Open Subtitles انها حياتك لماذا اراها عقيمة ؟
    - Und ganz und gar nicht sinnlos. Open Subtitles وليست دائما عقيمة
    Nach zwei Jahren war klar, dass ich unfruchtbar bin. Open Subtitles بعدها بسنتين اكتشفنا اني عقيمة
    Nicht ich bin unfruchtbar. Du bist es. Open Subtitles انا لم اكن عقيمة انت،انت من كان عقيما
    Wir wollen ja nicht, dass Sie unfruchtbar sind. Open Subtitles لا نرغب في أن نجعلكِ عقيمة. على العكس.
    dass ich unfruchtbar sei. Open Subtitles ظنا منها اني عقيمة
    Du bist eifersüchtig, weil du unfruchtbar bist. Open Subtitles تشعرين بالغيرة لأنّكِ عقيمة.
    Du hasst sie, weil du unfruchtbar bist. Open Subtitles تكرهينهما لأنّكِ عقيمة.
    - Sag es. - Ich bin unfruchtbar. Open Subtitles ـ قوليها ـ أنا عقيمة
    Einige dieser Ermäßigungen wurden eingeführt, um gegen etwas zu kämpfen, das vor vier Jahren aussah wie ein vorübergehender Abschwung. Obwohl die Befürworter sie auf Dauer einführen wollten, wurden sie als vorübergehend deklariert, um so Verfahrensanforderungen im legislativen Prozess zu umgehen, die von Demokraten in dem vergeblichen Versuch eingeführt worden waren, die Haushaltssanierung zu garantieren. News-Commentary كان تنفيذ بعض هذه التخفيضات راجعاً إلى الرغبة في مكافحة ما اعتُبِر قبل أربعة أعوام انحداراً اقتصادياً مؤقتا. ورغم أن مؤيدي هذه التخفيضات كانوا يريدونها دائمة، فإن الزعم بأنها مؤقتة سمح بالتحايل على متطلبات إجرائية في العملية التشريعية التي خلقها الديمقراطيون في محاولة عقيمة لضمان التعقل المالي.
    In einer Welt mit einer schwachen gesamtwirtschaftlichen Nachfrage treten Länder in einen vergeblichen Wettbewerb um einen größeren Anteil daran. Im Zuge dessen lassen sie Risiken im Finanzsektor und grenzübergreifende Risiken entstehen, die sich immer deutlicher abzeichnen werden, während Länder aus ihren unkonventionellen Geldpolitiken aussteigen. News-Commentary الواقع أن المخاطر الناجمة عن عدم النظام الحالي ليست مشكلة البلدان المتقدمة أو الاقتصادات الناشئة، والتهديد الذي يفرضه التيسير النقدي التنافسي يهم الجميع. ففي عالم يتسم بضعف الطلب الكلي، تنخرط البلدان في منافسة عقيمة للحصول على حصة أعظم من الطلب. وفي هذه العملية، تعمل هذه البلدان على خلق مخاطر في القطاع المالي وعبر الحدود، والتي تزداد وضوحاً مع خروج البلدان من السياسات غير التقليدية.
    Manche reden gar dreist von Unfruchtbarkeit. Open Subtitles البعض يعتقد بوقاحة أنها عقيمة
    "Unfruchtbarkeit" oder "Sonstige"? Open Subtitles إذاً، "عقيمة" أو "شئ آخر"؟
    Auf diese Seiten gelangt man aber nicht mit einem normalen Browser, wie Chrome oder Firefox, denn sie befinden sich in einem verborgenen Teil des Internets, bekannt als Hidden Services im Tor-Netzwerk, wo URLs aus sinnlos aneinandergereihten Zahlen und Buchstaben bestehen und auf .onion enden. Man greift darauf mit dem sogenannten "Tor"-Browser zu. TED لا بمكنك الدخول إلى هذه المواقع من خلال متصفح عادي مثل (كروم ) أو (فَيرفكس ) لأنها في هذا الجانب الخفي من الإنترنت، المعروف باسم "خدمات تور الخفية"، حيث الروابط عبارة عن سلسلة عقيمة من الأرقام و الحروف المنتهية بـ(onion) تدخل إليها من خلال متصفحٍ خاص يُسمى متصفح (تور).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد