ويكيبيديا

    "علاقة بما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • damit zu tun
        
    • irgendetwas mit
        
    Dieser Mann hat nichts damit zu tun, mein Talent gab mir Gott. Open Subtitles ليس لأبي علاقة بما أنا عليه الآن موهبتي هبة من السماء
    Was sie am Tag des Mordes tat, hat nichts damit zu tun, was sie am Abend sah. Open Subtitles ما الذى فعلته السيدة سالينس فى ليلة القتل ليس له علاقة بما رأته ليلة الجريمة
    Du weißt natürlich, dass Doris nichts damit zu tun hatte. Open Subtitles بالطبع يجب أن تعرفي أن دوريس ليس لها علاقة بما حدث.
    Hat das irgendetwas mit Barber zu tun? Open Subtitles هل لهذا علاقة بما حدث لباربر ؟
    Hat das irgendetwas mit Leonards Arbeit zu tun? Open Subtitles هل لهذا أي علاقة بما يقوم به لينورد؟
    "Der Irak hat nichts damit zu tun!" Open Subtitles .وقلنا لكن لم يكن للعراق أى علاقة بما حدث .و على ما يبدو أن هذا لم يحدث أى اختلاف
    Tut mir Leid, was passiert ist. Ich hatte nichts damit zu tun. Open Subtitles أنا آسف حول ماحدث , صدقني لم يكن لي علاقة بما حصل
    Wenn einer von uns was damit zu tun hat, soll er es jetzt sagen. Das ist der Moment, jetzt! Open Subtitles اذا كان اي منا له علاقة بما حدث ليتكلم الان
    Hat das etwas damit zu tun, was bei der UN los ist? Open Subtitles وحدة مكافحة الارهاب؟ هل لهذا علاقة بما يحدث في مبنى الأمم المتحدة
    Was auch immer ich in der Vergangenheit getan oder nicht getan habe, hat nichts damit zu tun, was vor zwei Wochen passiert ist. Open Subtitles لا يهم ما فعلته أو لم أفعله في الماضي لأنه ليس له علاقة بما حدث قبل أسبوعين
    Selbst wenn er nichts damit zu tun hat, wirst du ihm sowieso die Schuld geben. Ist das richtig? Open Subtitles لذا حتى إنّ لم يكُن له علاقة بما حدث، فأنتَ تلومه بأيّ حال، أهذا صحيحاً؟
    Was in der Vergangenheit passierte und schmerzhaft war, hat viel damit zu tun, wer wir heute sind. Open Subtitles ان كان مؤلما ، له علاقة بما نحن عليه اليوم
    Denkst du etwa, dass meine Beförderung etwas damit zu tun hat, was zwischen uns passiert ist? Open Subtitles أتعتقد بأنّ لترقيتي إلى ملازم علاقة بما جرى بيننا؟
    Vergiss es, wir haben nichts damit zu tun. Open Subtitles لا تفكر في هذا يا رجل، لم يكن لنا أية علاقة بما حدث.
    Ich gebe Ihnen mein Wort, dass meines Wissens, niemand von unseren Leuten irgendwas damit zu tun hat. Open Subtitles وأعطيكِ كلمتي أنه على حسب علمي لم يكن لأيِّ من جماعتي علاقة بما حصل.
    Wir untersuchen die Möglichkeit, dass einer Ihrer Manager etwas damit zu tun haben könnte. Open Subtitles و نحن نحقق بإمكانية أن أحد مدرائكم له علاقة بما حدث
    Du und deine Brüder sollen wissen, dass weder ich, noch einer meiner Leute irgendetwas mit Crickets Tod zu tun hatten. Open Subtitles أريد فقط أن تعلموا أن لا أنا أو أيٌّ من رجالي كان له علاقة بما حدث لـ(كريكت)
    Es geht mich nichts an, aber... hat das irgendetwas mit dir und Sam zu tun? Open Subtitles هذا ليس من شأني، لكن ألهذا علاقة بما يدور بينك وبين (سام)؟
    - Wieso? Vincent, hat das irgendetwas mit meiner Mutter zu tun? Open Subtitles -فنسنت)، ألهذا علاقة بما حدث لأمّي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد