Tatsächlich hatte ich schon über die Psychologie der Armut gelesen. | TED | في الواقع، لقد أدركت بأنه سبق لي وقرأت عن علم نفس الفقر. |
Ja, man muss sich Gedanken über 'harm' machen, man braucht eine Psychologie der Gerechtigkeit. | TED | نعم , تحتاجون لأن تكونوا مهتمين بالضرر , تحتاجوا علم نفس للعدالة . |
Macht mehr Spass, Psychologie bei dir anzuwenden. | Open Subtitles | من الطريف إستخدام علم نفس الأطفال عليك يالك من أحمق. |
Also ist das alles nur Psychologie für Sie? | Open Subtitles | إذن كلّ هذا يمثل علم نفس لك بهذه البساطة؟ |
Niemand wäre tot und ich nur eine dumme Psychologiestudentin. | Open Subtitles | ولن يكون أحد ميتً وسأكون فقط تلميذة علم نفس غبية ليس لديها أى تفكير يشغل عقلها سوى الاستمتاع بالوقت الجيد |
Als zugelassene Psychologiestudentin erkläre ich diese Produktion zu einer Verletzung der Menschenrechte. | Open Subtitles | كطالبه علم نفس مرخصه فأنا أعلن بأن هذا الإنتاج مخالف لحقوق الإنسان |
Barkeeper mit einem Abschluss in Psychologie, totales Klischee. | Open Subtitles | لا تؤاخذ نادلة تحمل شهادة علم نفس على تعبيرها المبتذل. |
Ich mache den Psychologie Abschluss nach vier Jahren und danach den Master... und werde eine richtige Psychologin. | Open Subtitles | أنا سأحصل على بكالوريس علم نفس و بعدها ماجستير في علم النفس لكي أصبح طبيبة نفسية حقيقية |
Hättet ihr meine Kenntnis über die Psychologie des Verbrechens, dann könntet ihr es verschleiern und könntet so nie gefasst werden. | Open Subtitles | - اذا فهمت علم نفس الجريمة بالطريقة التي أفهمها فيمكنك حينها أن تتنكر و بتلك الطريقة لن يكشفك أحد |
Lass mal sehen, kreatives Schreiben, Psychologie, Mathematik. | Open Subtitles | علم نفس ... معمل الرياضيات كل شيء سيكون على ما يرام فقط |
- Möchte keine Eis am Stiel Psychologie benutzen... | Open Subtitles | لمتستخدمقليلامن.. علم نفس الايسكريم |
Nun, die Psychologie des Heldentums ist – wir sind gleich fertig – wie ermutigen wir unsere Kinder, den neuen Helden-Bahnen zu folgen, an denen ich mit Matt Langdon arbeite – er hat eine Helden-Werkstatt, um heldenhafte Vorstellungen zu entwickeln, Selbst-Etikettierung: "Ich bin ein Held in Bereitschaft", und ihnen Fertigkeiten beizubringen. | TED | لهذا فإن علم نفس البطولة هو -- وسوف أختم في ثانية -- كيف نشجع الأطفال لأخذ مسالك البطولة الجديدة، ولهذا فأنا أعمل مع مات لانجدون- وهو ينظم ورشة عمل بطولية -- لتطوير المخيلة البطولية، تلك الفكرة التي يحملها المرء عن ذاته، "أنا البطل المُنْتَظَر،" ولتعليم هذه المهارات. |
Das erfordert viel Chologie. Ich meine Psychologie. Folgendes ist zu tun. | Open Subtitles | يجب تستعمل علم نفس كثيرا |
Mary Jo Wright studiert Psychologie. | Open Subtitles | ماري جو رايت رئيسة علم نفس |
Ich bin Dozent in Psychologie. | Open Subtitles | انا محاضر علم نفس |
- "Eis am Stiel Psychologie"? | Open Subtitles | علم نفس الايسكريم ؟ |
Nachdem ich ein gutes Jahrzehnt die Psychologie der Spiele erforscht hatte, wusste ich, wenn wir spielen – das findet man in der Fachliteratur – dann gehen wir schwierige Aufgaben kreativer an, wir sind entschlossener, optimistischer, und es ist wahrscheinlicher, dass wir andere um Hilfe bitten. | TED | كنت أعرف من البحث في علم نفس اللعب لأكثر من عقد من الزمن أننا حينما نلعب - وهذا في وارد الأدبيات العلمية - نتعامل مع تحديات صعبة بالمزيد من الإبداع، بالمزيد من الإصرار، بالمزيد من التفاؤل، ونحن أكثر احتمالا للتواصل مع الآخرين للحصول على المساعدة |
"Psychologie der Frauen: | Open Subtitles | "علم نفس النساء: |
Psychologiestudentin an der Universität von Oregon. | Open Subtitles | " طالبة علم نفس في جامعة " أوريغان |
Aber weißt du, als Psychologiestudentin die ein Häckchenplus auf ihre erste Hausaufgabe bekommen hat... denke ich, dass es gut ist über solche Dinge zu reden. | Open Subtitles | لكن أتعلم، كطالبة علم نفس حصَلَت على علامة "ممتاز" في أولى فروضها المنزلية.. أعتقد أنّه من الجيّد الإنفتاح أحيانًا حيال أمور كهذه. |