Big Daddy und Big Mama sind drinnen. Verstanden. | Open Subtitles | ماما الكبيرة وبابا الكبير فى الداخل علم هذا |
Verstanden. Pilot, Landesequenz einleiten. | Open Subtitles | علم هذا أيها الطيار، أبدأ بمتسلسلة الهبوط |
Verstanden. Ok, dann konzentrieren wir uns auf den Studio-Job. | Open Subtitles | علم هذا حسناً لنركز على مهمة الأستيديو فحسب |
Verstanden. Voraussichtliche Ankunft in 15 Minuten. Ende. | Open Subtitles | علم هذا سيدي , يقدر وصول الوقت 15 دقيقة |
Verstanden, Air One. | Open Subtitles | نحتاجُ دعماً بأسرع مايمكن - حسناً ، علم هذا أيتها المروحيّة - |
Verstanden. Hier Kilo Tree One an Golf Sierra Two. Einen Kilometer östlich von Checkpoint One haben wir zwei Tote und vermutlich mehrere Verletzte. | Open Subtitles | " علم هذا " " العدو وموقعة فى الشرق نطلب دعم جوى " |
Verstanden, Kontrolle. Kapsel ist bereit. | Open Subtitles | علم هذا كل الانظمة جاهزة |
Verstanden, Kontrolle. Kapsel ist bereit. | Open Subtitles | علم هذا كل الانظمة جاهزة |
Verstanden, aber ich habe hier gerade alle Hände voll zu tun. | Open Subtitles | ساتين رهينة علم هذا , لكن لدي |
Hab' Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا |
Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا |
Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا |
- Verstanden. Ende. - Wird auch Zeit. | Open Subtitles | علم هذا |
Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا. |
Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا. |
Ja, Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا |
- Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا |
Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا |
Verstanden, Mr. Volkoff. | Open Subtitles | (علم هذا سيد(فولكوف |
Verstanden. | Open Subtitles | علم هذا |