Nein, nein, ich muss nur... immer den Mann am Klavier angucken. | Open Subtitles | لا, لا أنا أنظر الى الرجل الذي يعزف على البيانو |
Meine Frau sang am Klavier, als sie das erste Mal Blut hustete. | Open Subtitles | زوجتى كانت تُغنى على البيانو عندما سعلت الدماء فى أول مرة. |
Heute möchte ich damit beginnen, einen Auszug eines Musikstücks am Klavier zu spielen. | TED | ما أود القيام به اليوم هو أن نبدأ مع مقتطفٍ من مقطوعة موسيقية على البيانو. |
Das ist unsere letzte Nummer, und Nat wird auf dem Klavier spielen. | TED | لذا هذه آخر مقطوعة ، سنقدم نات على البيانو. |
Bevor wir gehen, musst du uns noch etwas auf dem Klavier vorspielen. | Open Subtitles | قبل أن نذهب ، يجب أن تعزفى لنا على البيانو |
Es war meine Idee, den Leuchter auf den Flügel zu stellen. | Open Subtitles | لقد كنت صاحب الفكرة بوضع الشمعدان على البيانو |
Geh und übe deine Akkorde am Klavier. | Open Subtitles | اذهبي وتمرني على سِلمك الموسيقي على البيانو |
Ich brauche einen Ort, wo ich am Klavier verweilen und arbeiten kann. | Open Subtitles | أحتاج مكان لأعزف فيه على البيانو مكان لأعمل |
Er soll 'ne heiße Nummer am Klavier sein. | Open Subtitles | يالذى يقولون انه يعزف نغمات رائعة على البيانو |
Er saß neben mir am Klavier, ich bemängelte sein Umblättern. | Open Subtitles | قدّ كان يجلس بجانبى يعزف على البيانو وقدّكنتأنتقدمقطوعاتهبالصفحات.. |
Jeder tauscht Instrumente -- der Schlagzeuger am Klavier -- wirklich eine geniale Idee. | TED | نعم ، على الجميع تبادل أدواتهم ، الطبال على البيانو فكرة رائعة . |
Was ich zuerst mache ist, dass ich eine Menge kleiner musikalischer Ideen entwickle – man kann einfach hier am Klavier improvisieren – and ich suche eine von denen aus als mein Hauptmotiv, meine Hauptmelodie, wie das Abegg, das Sie gerade gehört haben. | TED | مالذي أفعله أولاً ؟ , أنا أصنع الكثير من الأفكار الموسيقية الصغيرة والتي يمكن إرتجالها على البيانو هنا ومن ثم أختار إحداها لكي تكون العنوان الرئيسي لمعزوفتي .. مثل " أبيغ " التي سمعتموها من قبل |
Spielen Sie was am Klavier, ja? | Open Subtitles | اوه,أناأعلم! أعزف على البيانو, ها؟ |
Ich begleite dich am Klavier. | Open Subtitles | سأساعدك بالعزف على البيانو |
Sie sind auf dem Klavier, ein Paar Blätter in einem grünen Deckel | Open Subtitles | عندما تلتحقي به انهم على البيانو فى كيس أخضر |
David spielt uns etwas auf dem Klavier. - Nicht wahr? - Ja. | Open Subtitles | ديفد سيعزف على البيانو من أجلنا أليس كذلك يا ديفد؟ |
auf dem Klavier steht zwischen den Fotos auch eins von einem jungen Mann. | Open Subtitles | هناك صورة لشاب على البيانو مع الآخرين هذا مايكل |
Während du auf dem Klavier übst, würde ich dir Frühstück machen. | Open Subtitles | بينما تكون تتدرب على البيانو انا سوف اكون في المطبخ اعد لك فطورك |
Wussten Sie, dass Bach auf seinem Sterbebett hörte, wie sein Sohn eines seiner Stücke auf dem Klavier spielte? | Open Subtitles | تعلم من أنه عندما كان على فراش الموت وحيداً سمع ابنه يعزف على البيانو واحدة من .. مقطوعاته |
- Sie weigern sich immer noch, sein Foto auf den Flügel zu stellen. | Open Subtitles | مازالوا يرفضون وضع صورته على البيانو |