ويكيبيديا

    "على البيانو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • am Klavier
        
    • auf dem Klavier
        
    • auf den Flügel zu
        
    Nein, nein, ich muss nur... immer den Mann am Klavier angucken. Open Subtitles لا, لا أنا أنظر الى الرجل الذي يعزف على البيانو
    Meine Frau sang am Klavier, als sie das erste Mal Blut hustete. Open Subtitles زوجتى كانت تُغنى على البيانو عندما سعلت الدماء فى أول مرة.
    Heute möchte ich damit beginnen, einen Auszug eines Musikstücks am Klavier zu spielen. TED ما أود القيام به اليوم هو أن نبدأ مع مقتطفٍ من مقطوعة موسيقية على البيانو.
    Das ist unsere letzte Nummer, und Nat wird auf dem Klavier spielen. TED لذا هذه آخر مقطوعة ، سنقدم نات على البيانو.
    Bevor wir gehen, musst du uns noch etwas auf dem Klavier vorspielen. Open Subtitles قبل أن نذهب ، يجب أن تعزفى لنا على البيانو
    Es war meine Idee, den Leuchter auf den Flügel zu stellen. Open Subtitles لقد كنت صاحب الفكرة بوضع الشمعدان على البيانو
    Geh und übe deine Akkorde am Klavier. Open Subtitles اذهبي وتمرني على سِلمك الموسيقي على البيانو
    Ich brauche einen Ort, wo ich am Klavier verweilen und arbeiten kann. Open Subtitles أحتاج مكان لأعزف فيه على البيانو مكان لأعمل
    Er soll 'ne heiße Nummer am Klavier sein. Open Subtitles يالذى يقولون انه يعزف نغمات رائعة على البيانو
    Er saß neben mir am Klavier, ich bemängelte sein Umblättern. Open Subtitles قدّ كان يجلس بجانبى يعزف على البيانو وقدّكنتأنتقدمقطوعاتهبالصفحات..
    Jeder tauscht Instrumente -- der Schlagzeuger am Klavier -- wirklich eine geniale Idee. TED نعم ، على الجميع تبادل أدواتهم ، الطبال على البيانو فكرة رائعة .
    Was ich zuerst mache ist, dass ich eine Menge kleiner musikalischer Ideen entwickle – man kann einfach hier am Klavier improvisieren – and ich suche eine von denen aus als mein Hauptmotiv, meine Hauptmelodie, wie das Abegg, das Sie gerade gehört haben. TED مالذي أفعله أولاً ؟ , أنا أصنع الكثير من الأفكار الموسيقية الصغيرة والتي يمكن إرتجالها على البيانو هنا ومن ثم أختار إحداها لكي تكون العنوان الرئيسي لمعزوفتي .. مثل " أبيغ " التي سمعتموها من قبل
    Spielen Sie was am Klavier, ja? Open Subtitles اوه,أناأعلم! أعزف على البيانو, ها؟
    Ich begleite dich am Klavier. Open Subtitles سأساعدك بالعزف على البيانو
    Sie sind auf dem Klavier, ein Paar Blätter in einem grünen Deckel Open Subtitles عندما تلتحقي به انهم على البيانو فى كيس أخضر
    David spielt uns etwas auf dem Klavier. - Nicht wahr? - Ja. Open Subtitles ديفد سيعزف على البيانو من أجلنا أليس كذلك يا ديفد؟
    auf dem Klavier steht zwischen den Fotos auch eins von einem jungen Mann. Open Subtitles هناك صورة لشاب على البيانو مع الآخرين هذا مايكل
    Während du auf dem Klavier übst, würde ich dir Frühstück machen. Open Subtitles بينما تكون تتدرب على البيانو انا سوف اكون في المطبخ اعد لك فطورك
    Wussten Sie, dass Bach auf seinem Sterbebett hörte, wie sein Sohn eines seiner Stücke auf dem Klavier spielte? Open Subtitles تعلم من أنه عندما كان على فراش الموت وحيداً سمع ابنه يعزف على البيانو واحدة من .. مقطوعاته
    - Sie weigern sich immer noch, sein Foto auf den Flügel zu stellen. Open Subtitles مازالوا يرفضون وضع صورته على البيانو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد