ويكيبيديا

    "على الدليل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die Beweise
        
    • den Beweis
        
    • alle Beweise
        
    Container öffneten um die Beweise zu konfiszieren haben wir entdeckt das wir den Falschen hatten. Open Subtitles حاوية الشحن للاستحواذ على الدليل.. اكتشفنا أن الحاوية لم تكن المطلوبة
    Wenn du recht hast und die Beweise illegal beschaffst, - kann ich sie nicht vor Gericht nutzen. Open Subtitles لو كنتَ مصيبًا، وحصلتَ على الدليل بطريقة لاشرعيّة، فلن أستطيع استعماله في المحكمة
    Ich weiß, wir sind in Eile, aber sollten wir nicht fairness halber zumindest einmal die Beweise durchgehen, bevor wir abstimmen? Open Subtitles , أسمعوا , أعرف بأن الجميع في عجلة لكننا يجب على الأقل أن نذهب على الدليل مرة قبل أن نصوت , فقط لكي نكون عادلين ؟
    den Beweis für Palmer bekommen Sie nur nach meinen Spielregeln. Los jetzt. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للحصول على الدليل الذي يحتاجه بالمر هي أن تعمل على طريقتي ، يجب أن نذهب الآن
    Vielleicht nicht. Jack sagt, er hat den Beweis, dass die Aufnahme gefälscht ist. Open Subtitles لا أعتقد ذلك ، لقد قال جاك بانه حصل على الدليل الذي يثبت بأن تسجيل قبرص مزيف
    Wenn ich alle Beweise habe. Open Subtitles عندما أحصل على الدليل الذى أحتاجه
    Sobald wir die Beweise haben, war es unser Plan, dass ich mich stelle und Ihnen diese übergebe. Open Subtitles كان خطتنا أنّه بمجرد أن نحصل على الدليل سأسلّم نفسي أو أقدمه لك.
    Unser Daten-Analyst hat die Beweise begutachtet und für echt befunden. Ich teile seine Einschätzung. Open Subtitles ألقى محللنا للبيانات نظرة على الدليل ويعتقد أنّه أصلي، وأدعم تقييمه.
    Dürfte ich die Beweise einsehen, um die Verwirrung zu beenden? Open Subtitles أذا استطعت أن أخذ نظرة خاطفة على الدليل قد استطيع أن أسلط الضوء على بعض المعلومات
    Wir haben die Beweise auf dem falschen Weg erlangt. Open Subtitles لقد حصلنا على الدليل بطريقةٍ خاطئة. حسنٌ، إحصلوا عليه بالطريقةِ الصائبة.
    Wirklich? Ich dachte, Sie sagten, wir hätten die Beweise auf dem falschen Weg bekommen. Open Subtitles لقد إرتأيتُ بأنكَ قلتَ أنكَ حصلتَ على الدليل بالطريقة الخاطئة.
    Jetzt haben wir die Beweise, um Giancarlo einzubuchten. Open Subtitles هيا يا نقيب، لقد حصلنا على الدليل الذى سيقضى على "جينكارلو"نهائيا
    Du hast den Typ gefunden und die Beweise. Open Subtitles أقصد أنّك ،وجدت الرجل، حصلت على الدليل
    Kurz gefasst: Evidenzgestützte Medizin nutzt die Epidemiologie, um eine Reihe klarer, strukturierter Entscheidungen über Untersuchung und Behandlung einzelner Patienten zu treffen, wobei die Beweise häufig – und zunehmend öfter – in Form klinischer Leitlinien zusammengefasst werden. News-Commentary باختصار، يستخدم الطب القائم على الدليل علم الأوبئة لإنشاء مجموعة واضحة ومنظمة من القرارات بشأن الاختبارات والعلاجات للمرضى الفرادى، مع تلخيص الأدلة غالبا ــ وبشكل متزايد ــ في هيئة دلائل إرشادية سريرية. وهو أمر إشكالي لسببين رئيسين.
    Besorgen Sie die Beweise. Open Subtitles إحصلْ لنا على الدليل.
    Und wenn ich den Beweis habe... und die anderen herausfinden, was du getan hast,... kommen wir dir vielleicht einen Besuch abstatten. Open Subtitles وعندما أحصل على الدليل ويعرف الآخرين ما قمت به ربما سنأتي لزيارتك
    Wenn der Mörder hier ist, wird er sich den Beweis holen wollen. Open Subtitles هو الذهاب إلى السيارة ، إذا كان القاتل يتواجد هُنا فسيذهب إليها من أجل الحصول على الدليل
    Ich fand den Beweis. Open Subtitles عثرتُ على الدليل الذي كنتُ أبحث عنه
    Er will das Flugzeug am Boden haben, bevor Jack den Beweis findet. Open Subtitles يريد القبض على (جاك) قبل أن يحصل على الدليل
    Du schmückst das Dokument einfach aus, indem du ihm sagst, wir hätten alle Beweise, die wir brauchen. Open Subtitles -الأمر سهل أحشر الملف أخبره أنك حصلت على الدليل
    Er hat alle Beweise gegen uns. Open Subtitles حصل على الدليل لتأييده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد