Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Initiativen auf regionaler und subregionaler Ebene zur Bekämpfung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen | UN | المبادرات المتخذة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي لمكافحة الاتجار بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: |
Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | 60/75 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
mit Befriedigung Kenntnis nehmend von den Tätigkeiten und Maßnahmen auf regionaler und subregionaler Ebene zur Frage der konventionellen Munition, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل والإجراءات التي يجري تنفيذها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي فيما يتعلق بمسألة الذخيرة التقليدية، |
Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | 62/44 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | 59/88 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
mit Befriedigung Kenntnis nehmend von den Tätigkeiten und Maßnahmen auf regionaler und subregionaler Ebene zur Frage der konventionellen Munition, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل والإجراءات الجاري تنفيذها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي فيما يتعلق بمسألة الذخيرة التقليدية، |
Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | 61/82 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | 57/77 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene | UN | 58/39 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
4. beschließt, den Punkt "Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون ”تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي“. |
4. begrüßt die von einigen Ländern auf regionaler und subregionaler Ebene ergriffenen Initiativen zu Gunsten der Abrüstung, der Nichtverbreitung von Kernwaffen und der Sicherheit; | UN | 4 - ترحب بالمبادرات التي اتخذتها بعض البلدان على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي بغية تحقيق نـزع السلاح وعدم الانتشار النووي والأمن؛ |
v) Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene (Resolution 59/88 vom 3. Dezember 2004) | UN | (ت) تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي (القرار 59/88 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004)؛ |
q) die Zusammenarbeit und Partnerschaften auf regionaler und subregionaler Ebene zur Förderung der nachhaltigen Waldbewirtschaftung stärken; | UN | (ف) تعزيز التعاون والشراكات على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي لتعزيز الإدارة المستدامة للغابات؛ |
4. begrüßt die von einigen Ländern auf regionaler und subregionaler Ebene ergriffenen Initiativen zu Gunsten der Abrüstung, der Nichtverbreitung von Kernwaffen und der Sicherheit; | UN | 4 - ترحب بالمبادرات التي اتخذتها بعض البلدان على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي بغية تحقيق نـزع السلاح وعدم الانتشار النووي والأمن؛ |
4. beschließt, den Punkt „Konventionelle Rüstungskontrolle auf regionaler und subregionaler Ebene“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون ”تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي“. |
Internationale Unterstützung für Handelskooperation und andere handelsbezogene Bereiche kann in Bezug auf die Stärkung und Konsolidierung der regionalen und subregionalen Integration eine Katalysatorwirkung entfalten. | UN | والدعم الدولي للتعاون في مجال التجارة والمجالات الأخرى المتصلة بها يمكن أن يشكل عنصرا حفازا لتعزيز وترسيخ التكامل على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |