ويكيبيديا

    "على القوة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die Aufrechterhaltung der Truppe
        
    • die Kraft
        
    • die Macht
        
    16. beschließt, auf dem Sonderkonto für die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern den Betrag von 2.516.500 Dollar für die Aufrechterhaltung der Truppe im Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 zu veranschlagen, zusätzlich zu dem gemäß ihrer Resolution 60/270 vom 30. Juni 2006 bereits für denselben Zeitraum für die Truppe veranschlagten Betrag von 46.770.000 Dollar; UN 16 - تقــرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص مبلغ 500 516 2 دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تمــــوز/يوليــــه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، إضافة إلى مبلغ 000 770 46 دولار الذي اعتمد بالفعل للقوة للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 60/270 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006؛
    29. beschließt ferner, vorbehaltlich eines Beschlusses des Sicherheitsrats, das Mandat der Truppe zu verlängern, den zusätzlichen Betrag von 103.325 Dollar für die Aufrechterhaltung der Truppe im Zeitraum vom 16. bis 30. Juni 2008 entsprechend den in Resolution 61/243 aktualisierten Kategorien und unter Berücksichtigung des in Resolution 61/237 festgelegten Beitragsschlüssels für das Jahr 2008 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 29 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 325 103 دولارا الإضافي للإنفاق على القوة للفترة من 16 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، وفقا للمستويات المستكملة في القرار 61/243 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2008 على النحو المبين في القرار 61/237، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولاية القوة؛
    25. beschließt, auf dem Sonderkonto für die Truppe den Betrag von 3.646.500 Dollar für die Aufrechterhaltung der Truppe im Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008 zu veranschlagen, zusätzlich zu dem gemäß ihrer Resolution 61/280 bereits für denselben Zeitraum für die Truppe veranschlagten Betrag von 48.847.500 Dollar; UN 25 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص للقوة مبلغ 500 646 3 دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ 500 847 48 دولار الذي اعتمد بالفعل للقوة للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 61/280؛
    Sie können die Kraft in Ihren Händen nicht bändigen. Open Subtitles ليس بمقدورك السيطرة على القوة التي بين يديك.
    Ihr plätschert an der Oberfläche. Ihr enthüllt nicht, wo die Macht sitzt. Open Subtitles أنتي تحكمين على الأمور بظاهرها ولا تضعين يدك على القوة الحقيقية.
    31. beschließt außerdem, auf dem Sonderkonto für die Truppe für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis 30. Juni 2009 den Betrag von 57.392.000 Dollar zu veranschlagen, der sich zusammensetzt aus einem Betrag von 54.851.100 Dollar für die Aufrechterhaltung der Truppe, einem Betrag von 2.215.000 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und einem Betrag von 325.900 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen; UN 31 - تقــرر أن تعتمد للحساب الخاص للقوة مبلغ 000 392 57 دولار للفترة من 1 تمــــوز/يوليــــه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 100 851 54 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 000 215 2 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 900 325 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    14. beschließt, auf dem Sonderkonto für die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern den Betrag von 1.665.400 Dollar für die Aufrechterhaltung der Truppe während des Zeitraums vom 1. Juli 2003 bis 30. Juni 2004 zu veranschlagen, zusätzlich zu dem gemäß ihrer Resolution 57/332 vom 18. Juni 2003 bereits für denselben Zeitraum für die Truppe veranschlagten Betrag von 45.772.600 Dollar; UN 14 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص مبلغا قدره 400 665 1 دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، بالإضافة إلى مبلغ 600 772 45 دولار الذي تم بالفعل اعتماده للقوة للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 57/332 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003؛
    Sie können die Kraft in Ihren Händen nicht bändigen. Open Subtitles ليس بمقدورك السيطرة على القوة التي بين يديك.
    Keine Ahnung, woher ich die Kraft nahm, denn immer, wenn er mich überwältigen wollte, bezog ich aus meinem Innern die Kraft, es ihm zu zeigen. Open Subtitles وثلاثة ليالي لا أعلم من أين حصلت على القوة في كل مرة يحاول أن يقضي علي
    Wir haben endlich die Kraft, die wir brauchen. Open Subtitles حصلنا أخيراً على القوة التي نحتاجها
    Wir können neue Regeln und Wahlmethoden einführen, sodass die Finanzmacht nie mehr über die Macht der Demokratie triumphiert. TED يمكننا استخدام قواعد ونهج جديدة للانتخابات لضمان أن القوة المالية لن تتغلب مجددًا على القوة الديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد